Simpson Wiki en Español
(Bot: Reemplazo de categorías y otros (reporte errores), replaced: Categoría:Decimonovena Temporada → Categoría:Decimonovena temporada)
Sin resumen de edición
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Plantilla:Tab/Curiosidades
+
{{Tab/Curiosidades
 
|episode = Funeral for a Fiend
 
|episode = Funeral for a Fiend
 
}}
 
}}
Línea 7: Línea 7:
 
*Cuando Homer busca las baterías ve las "Ever-Ready", la marca de las baterías Energizer, y luego parodias de la misma.
 
*Cuando Homer busca las baterías ve las "Ever-Ready", la marca de las baterías Energizer, y luego parodias de la misma.
 
*La primera parte del capítulo es, básicamente, publicidad encubierta de TiVo, un sistema de grabación de TV popular en USA. Toda la familia se muestra maravillada con el aparato que, paradójicamente permite saltarse los anuncios en los programas.
 
*La primera parte del capítulo es, básicamente, publicidad encubierta de TiVo, un sistema de grabación de TV popular en USA. Toda la familia se muestra maravillada con el aparato que, paradójicamente permite saltarse los anuncios en los programas.
*Marge menciona que usaría el TiVo para grabar ''Lost'', ver todos los episodios de ''Roma'' en un día y comprimir ''Two and a Half Men'' en dos minutos y medio.
+
*Marge menciona que usaría el TiVo para grabar ''Lost'', ver todos los episodios de ''Roma'' en un día ,por lo que solo durmio 2 horas ya  que cada episodio dura 50 minutos y hay 22, y comprimir ''Two and a Half Men'' en dos minutos y medio.
 
*En el episodio se repiten las referencias a la serie ''Frasier''; Kelsey Grammer y David Hyde Pierce interpretan a hermanos en ambas series, mientras que John Mahoney personifica al padre.
 
*En el episodio se repiten las referencias a la serie ''Frasier''; Kelsey Grammer y David Hyde Pierce interpretan a hermanos en ambas series, mientras que John Mahoney personifica al padre.
 
*[[Moe Szyslak|Moe]] corre detrás del auto de los [[Familia Hibbert|Hibbert]] y mira ''Plaza Sésamo'', en donde [[Derek Jeter]] es la estrella invitada.
 
*[[Moe Szyslak|Moe]] corre detrás del auto de los [[Familia Hibbert|Hibbert]] y mira ''Plaza Sésamo'', en donde [[Derek Jeter]] es la estrella invitada.
 
*Cuando Bob busca en su laptop el autor de la frase que dijo para despejar sus dudas, curiosamente lo hace en Wikipedia, y cuando trata de explotar la laptop, el asistente [[Ayudante de Office|Clip]] de "Microsoft Office", aparece y dice: "Veo que estás a punto de hacer volar la computadora. ¿Puedo abrazar a mis hijos?
 
*Cuando Bob busca en su laptop el autor de la frase que dijo para despejar sus dudas, curiosamente lo hace en Wikipedia, y cuando trata de explotar la laptop, el asistente [[Ayudante de Office|Clip]] de "Microsoft Office", aparece y dice: "Veo que estás a punto de hacer volar la computadora. ¿Puedo abrazar a mis hijos?
*En una escena, Bob dice que sería contratado para la película "El despertar del Diablo 3: Ahí viene el Diablo"; esta hace referencia al título erroneo en hispanoamérica de la película "The Hills Have Eyes", debido a que este título fue puesto aunque en ninguna de las dos películas apareció el Diablo.
+
*En una escena, Bob dice que sería contratado para la película "El despertar del Diablo 3: Ahí viene el Diablo"; esta hace referencia al título erróneo en hispanoamérica de la película "The Hills Have Eyes", debido a que este título fue puesto aunque en ninguna de las dos películas apareció el Diablo.
*La escena en la que [[Homer]] trata de evitar que [[Marge]] saque a [[Bart]] del ataúd, diciéndole que "Tiene que superar su temor a los ataúdes", deriva de una escena borrada de ''[[The Simpsons Movie|Los Simpson: la película]]'' en donde Bart queda atrapado en un sarcófago. {{Temporada 19 (curiosidades)}}
+
*La escena en la que [[Homer]] trata de evitar que [[Marge]] saque a [[Bart]] del ataúd, diciéndole que "Tiene que superar su temor a los ataúdes", deriva de una escena borrada de "[[The Simpsons Movie]]" en donde Bart queda atrapado en un sarcófago.{{Temporada 19 (curiosidades)}}
  +
[[en:Funeral for a Fiend/References]]
[[Categoría:Curiosidades de los episodios]]
 
[[Categoría:Decimonovena temporada]]
 

Revisión del 04:21 18 sep 2020

SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-SSF- SF-ESF-NSF- SF-"SF-FSF-USF-NSF-ESF-RSF-ASF-LSF- SF-FSF-OSF-RSF- SF-ASF- SF-FSF-ISF-ESF-NSF-DSF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Curiosidades del episodio anterior Curiosidades del siguiente episodio →
  • El título del episodio es una referencia de la canción de Elton John "Funeral for a Friend".
  • También puede ser una referencia al comic que narra la muerte de Súperman, cuyo título es homónimo.
  • En el funeral, Krusty canta una parodia de "Candle in the Wind".
  • Cuando Homer busca las baterías ve las "Ever-Ready", la marca de las baterías Energizer, y luego parodias de la misma.
  • La primera parte del capítulo es, básicamente, publicidad encubierta de TiVo, un sistema de grabación de TV popular en USA. Toda la familia se muestra maravillada con el aparato que, paradójicamente permite saltarse los anuncios en los programas.
  • Marge menciona que usaría el TiVo para grabar Lost, ver todos los episodios de Roma en un día ,por lo que solo durmio 2 horas ya  que cada episodio dura 50 minutos y hay 22, y comprimir Two and a Half Men en dos minutos y medio.
  • En el episodio se repiten las referencias a la serie Frasier; Kelsey Grammer y David Hyde Pierce interpretan a hermanos en ambas series, mientras que John Mahoney personifica al padre.
  • Moe corre detrás del auto de los Hibbert y mira Plaza Sésamo, en donde Derek Jeter es la estrella invitada.
  • Cuando Bob busca en su laptop el autor de la frase que dijo para despejar sus dudas, curiosamente lo hace en Wikipedia, y cuando trata de explotar la laptop, el asistente Clip de "Microsoft Office", aparece y dice: "Veo que estás a punto de hacer volar la computadora. ¿Puedo abrazar a mis hijos?
  • En una escena, Bob dice que sería contratado para la película "El despertar del Diablo 3: Ahí viene el Diablo"; esta hace referencia al título erróneo en hispanoamérica de la película "The Hills Have Eyes", debido a que este título fue puesto aunque en ninguna de las dos películas apareció el Diablo.
  • La escena en la que Homer trata de evitar que Marge saque a Bart del ataúd, diciéndole que "Tiene que superar su temor a los ataúdes", deriva de una escena borrada de "The Simpsons Movie" en donde Bart queda atrapado en un sarcófago.
v · e Curiosidades en la decimonovena temporada

He Loves To Fly And He D'ohsThe Homer of SevilleMidnight TowboyI Don't Wanna Know Why the Caged Bird SingsTreehouse of Horror XVIIILittle Orphan MillieHusbands and KnivesFuneral for a FiendEternal Moonshine of the Simpson MindE. Pluribus WiggumThat 90's ShowLove, Springfieldian StyleThe DebartedDial 'N' for NerderSmoke on the DaughterPapa Don't LeechApocalypse CowAny Given SundanceMona Leaves-aAll About Lisa