Simpson Wiki en Español
Registrarse
Sin resumen de edición
(No se muestran 21 ediciones intermedias de 13 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Tab}}
 
 
{{episodio
 
{{episodio
  +
|pizarra= "La maestra no es leprosa".
|temporada= [[Temporada 4]]
 
|episodio= 69
 
|codigo= 9F08
 
|estreno= 3 de diciembre de 1992 en Estados Unidos
 
|pizarra= "La maestra no es leprosa".<ref name="bbc">{{cita web|url=http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season4/page11.shtml|título=Lisa's First Word|fechaacceso=2008-01-19|autor=Martyn, Warren; Wood, Adrian |fecha=2000|edición=BBC}}</ref>
 
 
|sofa= [[Familia Simpson|Los Simpson]] bailan al estilo ''Moulin Rouge'' mientras a sus costados los acompañan bailarinas, desaparece la pared detrás de ellos y aparece una ''troupe'' de magos, trapecistas y elefantes entrenados.
 
|sofa= [[Familia Simpson|Los Simpson]] bailan al estilo ''Moulin Rouge'' mientras a sus costados los acompañan bailarinas, desaparece la pared detrás de ellos y aparece una ''troupe'' de magos, trapecistas y elefantes entrenados.
 
|estrellas invitadas= [[Elizabeth Taylor]] como [[Maggie Simpson|Maggie]]
 
|estrellas invitadas= [[Elizabeth Taylor]] como [[Maggie Simpson|Maggie]]
Línea 11: Línea 6:
 
|director= [[Mark Kirkland]]
 
|director= [[Mark Kirkland]]
 
}}
 
}}
 
'''Lisa's First Word''', titulado (''La primera palabra de Lisa'' en [[España]] y ''La primera palabra de Maggie'' en [[Hispanoamérica]]), es el décimo episodio de la [[Temporada 4]] de la serie animada ''[[Los Simpson]]''. Fue estrenado originalmente el [[3 de diciembre]] de [[1992]]. Fue escrito por [[Jeff Martin]] y dirigido por [[Mark Kirkland]]. El episodio es notable porque en él es la primera vez que habla [[Maggie Simpson|Maggie]], cuya voz fue grabada por [[Elizabeth Taylor]]. Es el segundo de los tres episodios que tratan sobre el nacimiento de los niños Simpson, luego de "[[I Married Marge]]", de la [[tercera temporada]] y "[[And Maggie Makes Three]]" de la [[sexta temporada]].
 
'''Lisa's First Word''', titulado ''La primera palabra de Lisa'' en [[España]] y ''La primera palabra de Maggie'' en Hispanoamérica, es el episodio nº 11 de la [[Cuarta temporada]] de la serie de televisión animada ''[[Los Simpson]]'', estrenado originalmente el 3 de diciembre de 1992. Fue escrito por [[Jeff Martin]] y dirigido por [[Mark Kirkland]]. El episodio es notable porque en él es la primera vez que habla [[Maggie Simpson|Maggie]], cuya voz fue grabada por Elizabeth Taylor. Es el segundo de los tres episodios que tratan sobre el nacimiento de los niños Simpson, luego de "[[I Married Marge]]", de la [[tercera temporada]] (sobre Bart), y antes de "[[And Maggie Makes Three]]" (sobre Maggie) de la [[sexta temporada]].
 
   
 
== Sinopsis ==
 
== Sinopsis ==
 
El episodio comienza con la familia tratando de que [[Maggie Simpson|Maggie]] hable, pero la bebé sólo responde con un eructo, lo cual desanima a [[Marge Simpson|Marge]]. Después [[Bart Simpson|Bart]] pregunta cuál fue su primera palabra, pero Marge cambia el tema (la primera palabra de Bart fue ''¡Ay Caramba!'', luego de ver a [[Homer Simpson|Homer]] y Marge hacer el amor). Luego [[Lisa Simpson|Lisa]] pregunta cuál fue su primera palabra, entonces Marge comienza a relatar la historia. La historia empieza en 1983, cuando la familia (compuesta en ese entonces por Homer, Marge y Bart) vivía en un apartamento en los suburbios de [[Springfield]]. En esos días Marge le dice a Homer que espera otro hijo (Lisa), por lo que le propone un cambio de casa, a lo que Homer se niega, aunque de todos modos van a comprar una nueva. Entre las casas que visitan ven la que es su actual hogar, pero Homer la ve imposible de adquirir debido a su precio, por lo que le pide al [[Abraham Simpson|Abuelo]] que venda su casa (la cual ganó en un programa de concursos, gracias a un arreglo con el director), prometiéndole que lo llevaría a vivir con la familia (aunque después lo lleva a un asilo).
 
El episodio comienza con la familia tratando de que [[Maggie Simpson|Maggie]] hable, pero la bebé sólo responde con un eructo, lo cual desanima a [[Marge Simpson|Marge]]. Después [[Bart Simpson|Bart]] pregunta cuál fue su primera palabra, pero Marge cambia el tema (la primera palabra de Bart fue ''¡Ay Caramba!'', luego de ver a [[Homer Simpson|Homer]] y Marge hacer el amor). Luego [[Lisa Simpson|Lisa]] pregunta cuál fue su primera palabra, entonces Marge comienza a relatar la historia. La historia empieza en 1983, cuando la familia (compuesta en ese entonces por Homer, Marge y Bart) vivía en un apartamento en los suburbios de [[Springfield]]. En esos días Marge le dice a Homer que espera otro hijo (Lisa), por lo que le propone un cambio de casa, a lo que Homer se niega, aunque de todos modos van a comprar una nueva. Entre las casas que visitan ven la que es su actual hogar, pero Homer la ve imposible de adquirir debido a su precio, por lo que le pide al [[Abraham Simpson|Abuelo]] que venda su casa (la cual ganó en un programa de concursos, gracias a un arreglo con el director), prometiéndole que lo llevaría a vivir con la familia (aunque después lo lleva a un asilo).
Cuando finalmente se mudan, conocen a [[Ned Flanders|Flanders]] y a su hijo [[Rod Flanders|Rod]]. En ese momento, Ned les dice que les prestaría todo lo que necesiten y Homer le pide la mesa que llevaba en ese instante, diciéndole que la tendrá por un tiempo (8 años y contando). Durante el tiempo en que Marge esperaba el nacimiento del bebé, Bart sólo fastidiaba y hacía travesuras, pero Homer no se preocupaba ya que sólo veía la TV. Cuando se acercaba el nacimiento de Lisa, se estaban desarrollando los JJ.OO. de 1984, en los cuales [[Krusty el payaso|Krusty]] había organizado un concurso en el cual recibían un raspe, en el cual había un evento de los Juegos y si los Estados Unidos conseguían una medalla de oro, ganaban un hamburguesa gratis, aunque las tarjetas venían con eventos que los comunistas siempre ganaban. Pero hubo un boicot y los soviéticos no participaron, por lo que Krusty perdía 400 millones de dólares. Cuando el momento del nacimiento llega, dejan a Bart con los Flanders. Días más tarde, Bart conoce a Lisa y lo primero que le dice es 'Te odio'. Desde el momento en que nace Lisa, nadie toma en cuenta a Bart, por lo que él hace numerosos intentos para desaparecerla, hasta que fracasa. Cuando él planea escaparse, Lisa lo interrupe diciendo ''Bart'' repetidas veces, por lo que Bart va donde sus padres a darles la noticia. Lisa dice ''Mami'' y ''Ato creíble'', pero cuando Homer le hace decir ''Papi'', la bebé le dice ''Homer'' (tal y como pasó con Bart).
+
Cuando finalmente se mudan, conocen a [[Ned Flanders|Flanders]] y a su hijo [[Rod Flanders|Rod]]. En ese momento, Ned les dice que les prestaría todo lo que necesiten y Homer le pide la mesa que llevaba en ese instante, diciéndole que la tendrá por un tiempo (8 años y contando). Durante el tiempo en que Marge esperaba el nacimiento del bebé, Bart sólo fastidiaba y hacía travesuras, pero Homer no se preocupaba ya que sólo veía la TV. Cuando se acercaba el nacimiento de Lisa, se estaban desarrollando los JJ.OO. de 1984, en los cuales [[Krusty el payaso|Krusty]] había organizado un concurso en el cual recibían un raspe, en el cual había un evento de los Juegos y si los Estados Unidos conseguían una medalla de oro, ganaban un hamburguesa gratis, aunque las tarjetas venían con eventos que los comunistas siempre ganaban. Pero hubo un boicot y los soviéticos no participaron, por lo que Krusty perdía 400 millones de dólares. Cuando el momento del nacimiento llega, dejan a Bart con los Flanders. Días más tarde, Bart conoce a Lisa y lo primero que le dice es 'Te odio'. Desde el momento en que nace Lisa, nadie toma en cuenta a Bart, por lo que él hace numerosos intentos para desaparecerla, hasta que fracasa. Cuando él planea escaparse, Lisa lo interrupe diciendo ''Bart'' repetidas veces, por lo que Bart va donde sus padres a darles la noticia. Lisa dice ''Mami'' y ''Ato creíble'', pero cuando Homer le hace decir ''Papi'', la bebé le dice ''Homer'' (tal y como pasó con [[Bart]]).
Cuando termina la historia, Bart y Lisa comienzan a pelear, por lo que Homer va a dejar a Maggie a su cuna, pero al dejarla e irse, Maggie dice ''Papi'' (su primera palabra).
+
Cuando termina la historia, [[Bart]] y [[Lisa]] comienzan a pelear, por lo que Homer va a dejar a Maggie a su cuna, pero al dejarla e irse, [[Maggie]] dice ''Papi'' (su primera palabra). Una duda que surge al ser que Marge se embarazo en la primavera de 1983 (Marzo-Junio), pero nacio durante las olimpiadas de Los Angeles en 1984.
   
 
== Referencias culturales ==
 
== Referencias culturales ==
El titular de ''Springfield Shopper'' del día que Lisa nació, ("Mondale a Hart: ¿Dónde está la carne?") está basado en el actualmente popular eslogan del local Wendy's. Aunque se pretendía que "¿Dónde está la carne?" fuese un eslogan para Wendy's, obtuvo popularidad en bromas cotidianas y en eslogans políticos.<ref name="bbc"/> Homer, en la versión en inglés, canta la canción de Cyndi Lauper "Girls Just Want to Have Fun" cuando camina a su casa desde el trabajo (pese a que la canción no existiría sino hasta 1984); en la versión Latinoamericana canta una canción de Facundo Cabral.<ref name="bbc"/> La promoción de los Juegos Olímpicos de Krusty está basada en una raspada similar, creada por McDonald's, en la cual los visitantes del local de comidas rápidas ganarían una hamburguesa, papas fritas, una gaseosa o incluso un premio en efectivo de $10000 si el equipo americano ganaba una competencia que apareciese en la tarjeta. McDonald's perdió millones por la promoción, tal como le sucedió a Krusty.
+
El titular de ''Springfield Shopper'' del día que Lisa nació, ("Mondale a Hart: ¿Dónde está la carne?") está basado en el actualmente popular eslogan del local Wendy's. Aunque se pretendía que "¿Dónde está la carne?" fuese un eslogan para Wendy's, obtuvo popularidad en bromas cotidianas y en eslogans políticos. Homer, en la versión en inglés, canta la canción de Cyndi Lauper "Girls Just Want to Have Fun" cuando camina a su casa desde el trabajo (pese a que la canción no existiría sino hasta 1984); en la versión Latinoamericana canta una canción de Facundo Cabral. La promoción de los Juegos Olímpicos de Krusty está basada en una raspada similar, creada por McDonald's, en la cual los visitantes del local de comidas rápidas ganarían una hamburguesa, papas fritas, una gaseosa o incluso un premio en efectivo de $10000 si el equipo americano ganaba una competencia que apareciese en la tarjeta. McDonald's perdió millones por la promoción, tal como le sucedió a Krusty.
   
 
== Legado ==
 
== Legado ==
En el episodio, Maggie dice su primera palabra desde el comienzo de la serie. Su voz fue grabada por Elizabeth Taylor, quien también tuvo una breve aparición como sí misma en el episodio "[[Krusty Gets Kancelled]]".<ref>{{cite news|url=http://www.ew.com/ew/article/0,,311750,00.html|title=Face to Face: Maggie Simpson |accessdate=2008-01-19|date=1992-10-11|publisher=''Entertainment Weekly''}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.thesimpsons.com/episode_guide/0410.htm|title="Lisa's First Word"|accessdate=2008-01-19|publisher=TheSimpsons.com}}</ref> La actuación de Elizabeth Taylor como Maggie fue nombrada como la decimotercera mejor aparición como estrella invitada en la historia del programa por IGN.<ref name="IGN">{{cita web|url=http://uk.tv.ign.com/articles/730/730566p1.html|título=Top 25 Simpsons Guest Appearances|fechaacceso=2008-08-19|fecha=5 de septiembre de 2006|autor=Goldman, Eric; Iverson, Dan; Zoromski, Brian|edición=IGN}}</ref> Los demás personajes no descubren que Maggie había hablado hasta que [[Kang y Kodos]] la investigan en "[[Gump Roast]]".
+
En el episodio, Maggie dice su primera palabra desde el comienzo de la serie. Su voz fue grabada por Elizabeth Taylor, quien también tuvo una breve aparición como sí misma en el episodio "[[Krusty Gets Kancelled]]". La actuación de Elizabeth Taylor como Maggie fue nombrada como la decimotercera mejor aparición como estrella invitada en la historia del programa por IGN. Los demás personajes no descubren que Maggie había hablado hasta que [[Kang y Kodos]] la investigan en "[[Gump Roast]]".
   
 
=== "No duermo, payaso me come" ===
 
=== "No duermo, payaso me come" ===
"[[Lisa's First Word]]" es el episodio en donde Bart dice la frase "''No duermo, payaso me come''".
+
"Lisa's First Word" es el episodio en donde Bart dice la frase "''No duermo, payaso me come''".
   
 
Inspirado por un evento sucedido en la infancia del guionista de ''Los Simpson'' Mike Reiss, el pequeño Bart no quiere dormirse en la nueva cama que se le construye para cederle su cuna a su futura hermana. Notando el gusto de Bart por Krusty el Payaso, Homer decide construirle una cama con forma de payaso para complacer a su hijo. Sin embargo, debido a las pocas habilidades de Homer para la carpintería, la cama termina teniendo una apariencia siniestra y asusta a Bart, especialmente por la noche, en la habitación totalmente oscura. En la primera noche en su nueva cama, lejos de dormirse, Bart imagina que la cara del payaso, dibujada en la cabecera de la cama, cobra vida, le dice con su voz siniestra "''Tal vez mueras sin despertar...''" y ríe con una carcajada cruel. A la mañana siguiente, Bart es encontrado temblando en posición fetal cerca del sofá, ubicado en la planta baja, repitiendo la frase "no duermo, payaso me come".
 
Inspirado por un evento sucedido en la infancia del guionista de ''Los Simpson'' Mike Reiss, el pequeño Bart no quiere dormirse en la nueva cama que se le construye para cederle su cuna a su futura hermana. Notando el gusto de Bart por Krusty el Payaso, Homer decide construirle una cama con forma de payaso para complacer a su hijo. Sin embargo, debido a las pocas habilidades de Homer para la carpintería, la cama termina teniendo una apariencia siniestra y asusta a Bart, especialmente por la noche, en la habitación totalmente oscura. En la primera noche en su nueva cama, lejos de dormirse, Bart imagina que la cara del payaso, dibujada en la cabecera de la cama, cobra vida, le dice con su voz siniestra "''Tal vez mueras sin despertar...''" y ríe con una carcajada cruel. A la mañana siguiente, Bart es encontrado temblando en posición fetal cerca del sofá, ubicado en la planta baja, repitiendo la frase "no duermo, payaso me come".
   
La frase inspiró la canción de Alice Cooper "Can't Sleep, Clowns Will Eat Me" de su álbum de 2001 ''Dragontown''.<ref>{{cite news|url=http://docs.newsbank.com/g/GooglePM/AT/lib00059,117508302B023D18.html|title=Some pop culture creations demonize the red-nosed men |accessdate=2008-01-19|date=2007-02-15|publisher=Atlanta Journal-Constitution}}</ref> La frase es utilizada popularmente en los Estados Unidos<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7191721.stm|title=Why are clowns scary? |author=Finlo Rohrer|accessdate=2008-01-19|date=2008-01-16|publisher=BBC News}}</ref> y se ha convertido en una broma común sobre el insomnio.
+
La frase inspiró la canción de Alice Cooper "Can't Sleep, Clowns Will Eat Me" de su álbum de 2001 ''Dragontown''. La frase es utilizada popularmente en los Estados Unidos y se ha convertido en una broma común sobre el insomnio.
 
== Referencias ==
 
{{Listaref}}
 
 
== Enlaces externos ==
 
*[http://snpp.com/episodes/9F08.html ''Lisa's First Word''] en The Simpsons Archive (en inglés)
 
 
 
{{Temporada 4}}
 
{{Temporada 4}}
  +
[[de:Am Anfang war das Wort]]
 
{{Wikipedia}}
 
 
[[en:Lisa's First Word]]
 
[[en:Lisa's First Word]]
  +
[[fr:Le Premier Mot de Lisa]]
  +
[[pl:Lisa's First Word]]
 
[[pt:A primeira palavra de Lisa]]
 
[[pt:A primeira palavra de Lisa]]
[[Categoría: Episodios]]
+
[[Categoría:Episodios de la cuarta temporada]]
[[Categoría: Cuarta Temporada]]
 

Revisión del 22:17 10 ago 2019

SF-GSF-ESF-NSF-ESF-RSF-ASF-L
SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-S
SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S
SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S
SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S
SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
SF-GSF-ASF-GSF- SF-DSF-ESF- SF-SSF-OSF-FSF-A SF-GSF-ASF-GSF- SF-DSF-ESF- SF-PSF-ISF-ZSF-ASF-RSF-RSF-A
Gag del sofá de "Lisa's First Word"
"La maestra no es leprosa".
SF-GSF-ASF-GSF- SF-DSF-ESF- SF-CSF-ASF-RSF-TSF-ESF-L SF-ISF-MSF-ASF-GSF-ESF-NSF- SF-PSF-RSF-OSF-MSF-OSF-CSF-ISF-OSF-NSF-ASF-L
No hubo gag de cartel Imagen promocional 9F08
SF-ISF-NSF-FSF-OSF-RSF-MSF-ASF-CSF-ISF-ÓSF-N
Temporada
Estreno original
Guionista(s)
Código producción
9F08
Episodio
69
Director(es)
Estrellas invitadas

Lisa's First Word, titulado (La primera palabra de Lisa en España y La primera palabra de Maggie en Hispanoamérica), es el décimo episodio de la Temporada 4 de la serie animada Los Simpson. Fue estrenado originalmente el 3 de diciembre de 1992. Fue escrito por Jeff Martin y dirigido por Mark Kirkland. El episodio es notable porque en él es la primera vez que habla Maggie, cuya voz fue grabada por Elizabeth Taylor. Es el segundo de los tres episodios que tratan sobre el nacimiento de los niños Simpson, luego de "I Married Marge", de la tercera temporada y "And Maggie Makes Three" de la sexta temporada.

Sinopsis

El episodio comienza con la familia tratando de que Maggie hable, pero la bebé sólo responde con un eructo, lo cual desanima a Marge. Después Bart pregunta cuál fue su primera palabra, pero Marge cambia el tema (la primera palabra de Bart fue ¡Ay Caramba!, luego de ver a Homer y Marge hacer el amor). Luego Lisa pregunta cuál fue su primera palabra, entonces Marge comienza a relatar la historia. La historia empieza en 1983, cuando la familia (compuesta en ese entonces por Homer, Marge y Bart) vivía en un apartamento en los suburbios de Springfield. En esos días Marge le dice a Homer que espera otro hijo (Lisa), por lo que le propone un cambio de casa, a lo que Homer se niega, aunque de todos modos van a comprar una nueva. Entre las casas que visitan ven la que es su actual hogar, pero Homer la ve imposible de adquirir debido a su precio, por lo que le pide al Abuelo que venda su casa (la cual ganó en un programa de concursos, gracias a un arreglo con el director), prometiéndole que lo llevaría a vivir con la familia (aunque después lo lleva a un asilo). Cuando finalmente se mudan, conocen a Flanders y a su hijo Rod. En ese momento, Ned les dice que les prestaría todo lo que necesiten y Homer le pide la mesa que llevaba en ese instante, diciéndole que la tendrá por un tiempo (8 años y contando). Durante el tiempo en que Marge esperaba el nacimiento del bebé, Bart sólo fastidiaba y hacía travesuras, pero Homer no se preocupaba ya que sólo veía la TV. Cuando se acercaba el nacimiento de Lisa, se estaban desarrollando los JJ.OO. de 1984, en los cuales Krusty había organizado un concurso en el cual recibían un raspe, en el cual había un evento de los Juegos y si los Estados Unidos conseguían una medalla de oro, ganaban un hamburguesa gratis, aunque las tarjetas venían con eventos que los comunistas siempre ganaban. Pero hubo un boicot y los soviéticos no participaron, por lo que Krusty perdía 400 millones de dólares. Cuando el momento del nacimiento llega, dejan a Bart con los Flanders. Días más tarde, Bart conoce a Lisa y lo primero que le dice es 'Te odio'. Desde el momento en que nace Lisa, nadie toma en cuenta a Bart, por lo que él hace numerosos intentos para desaparecerla, hasta que fracasa. Cuando él planea escaparse, Lisa lo interrupe diciendo Bart repetidas veces, por lo que Bart va donde sus padres a darles la noticia. Lisa dice Mami y Ato creíble, pero cuando Homer le hace decir Papi, la bebé le dice Homer (tal y como pasó con Bart). Cuando termina la historia, Bart y Lisa comienzan a pelear, por lo que Homer va a dejar a Maggie a su cuna, pero al dejarla e irse, Maggie dice Papi (su primera palabra). Una duda que surge al ser que Marge se embarazo en la primavera de 1983 (Marzo-Junio), pero nacio durante las olimpiadas de Los Angeles en 1984.

Referencias culturales

El titular de Springfield Shopper del día que Lisa nació, ("Mondale a Hart: ¿Dónde está la carne?") está basado en el actualmente popular eslogan del local Wendy's. Aunque se pretendía que "¿Dónde está la carne?" fuese un eslogan para Wendy's, obtuvo popularidad en bromas cotidianas y en eslogans políticos. Homer, en la versión en inglés, canta la canción de Cyndi Lauper "Girls Just Want to Have Fun" cuando camina a su casa desde el trabajo (pese a que la canción no existiría sino hasta 1984); en la versión Latinoamericana canta una canción de Facundo Cabral. La promoción de los Juegos Olímpicos de Krusty está basada en una raspada similar, creada por McDonald's, en la cual los visitantes del local de comidas rápidas ganarían una hamburguesa, papas fritas, una gaseosa o incluso un premio en efectivo de $10000 si el equipo americano ganaba una competencia que apareciese en la tarjeta. McDonald's perdió millones por la promoción, tal como le sucedió a Krusty.

Legado

En el episodio, Maggie dice su primera palabra desde el comienzo de la serie. Su voz fue grabada por Elizabeth Taylor, quien también tuvo una breve aparición como sí misma en el episodio "Krusty Gets Kancelled". La actuación de Elizabeth Taylor como Maggie fue nombrada como la decimotercera mejor aparición como estrella invitada en la historia del programa por IGN. Los demás personajes no descubren que Maggie había hablado hasta que Kang y Kodos la investigan en "Gump Roast".

"No duermo, payaso me come"

"Lisa's First Word" es el episodio en donde Bart dice la frase "No duermo, payaso me come".

Inspirado por un evento sucedido en la infancia del guionista de Los Simpson Mike Reiss, el pequeño Bart no quiere dormirse en la nueva cama que se le construye para cederle su cuna a su futura hermana. Notando el gusto de Bart por Krusty el Payaso, Homer decide construirle una cama con forma de payaso para complacer a su hijo. Sin embargo, debido a las pocas habilidades de Homer para la carpintería, la cama termina teniendo una apariencia siniestra y asusta a Bart, especialmente por la noche, en la habitación totalmente oscura. En la primera noche en su nueva cama, lejos de dormirse, Bart imagina que la cara del payaso, dibujada en la cabecera de la cama, cobra vida, le dice con su voz siniestra "Tal vez mueras sin despertar..." y ríe con una carcajada cruel. A la mañana siguiente, Bart es encontrado temblando en posición fetal cerca del sofá, ubicado en la planta baja, repitiendo la frase "no duermo, payaso me come".

La frase inspiró la canción de Alice Cooper "Can't Sleep, Clowns Will Eat Me" de su álbum de 2001 Dragontown. La frase es utilizada popularmente en los Estados Unidos y se ha convertido en una broma común sobre el insomnio.

v · e Cuarta temporada
Temporada 4

Kamp KrustyA Streetcar Named MargeHomer the HereticLisa the Beauty QueenTreehouse of Horror IIIItchy & Scratchy: The MovieMarge Gets a JobNew Kid on the BlockMr. PlowLisa's First WordHomer's Triple BypassMarge vs. the MonorailSelma's ChoiceBrother from the Same PlanetI Love LisaDufflessLast Exit to SpringfieldSo It's Come To This: A Simpsons Clip ShowThe FrontWhacking DayMarge in ChainsKrusty Gets Kancelled