Simpson Wiki en Español
Advertisement

SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-SSF- SF-ESF-NSF- SF-"SF-LSF-OSF-SSF-TSF- SF-OSF-USF-RSF- SF-LSF-ISF-SSF-ASF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Curiosidades del episodio anterior Curiosidades del siguiente episodio →

Referencias de episodios anteriores[]

  • Homer todavía tiene su arma de "The Cartridge Family" en el cajón de su sector en la planta de energía, a pesar de que Marge la deslizó en su bolso después de darse cuenta de que lucía bien con ella (a menos que esa es otra arma que compró Homer y que la familia no conoce, o que Homer se enteró de la hipocresía y decidió ocultarla en su estación de trabajo o este episodio tiene lugar durante el episodio antes mencionado y Homer estaba trayendo su arma al trabajo) .
  • El vendedor de Khlav Kalash de "The City of New York vs. Homer Simpson" aparece en el distrito ruso.
  • Homer pasando por una variedad de emociones diferentes después de pensar que el Sr. Burns lo despertó en el trabajo es similar a cómo pasó por las 5 etapas del duelo en "One Fish, Two Fish, Blowfish, Bluefish".
  • "Dumbbell Indemnity" - Moe tiene que viajar en autobús (o en taxi) porque su coche no está disponible. Le pidió a Homer que lo arruinara debido al seguro.
  • "The Homer They Fall" - La relativa impermeabilidad de Homer ante el hecho de que su cabeza esté cerrada por un puente levadizo y conducida por algunos autos puede explicarse por la increíblemente gruesa cubierta de su cráneo que se reveló en este episodio.

Referencias culturales[]

  • El título de este episodio es un juego de palabras con la frase "¡Perdimos nuestro contrato de arrendamiento!"
  • Las especificaciones de rayos X no pueden ver a través del plomo, al igual que Superman.
  • El Museo Springsoniano lleva el nombre del Museo Smithsoniano.
  • Cuándo el dependiente de cómics le hace 3 preguntas a Lisa es un guiño a una escena de Monty Python y el Santo Grial.
  • La base militar Area 51-A es una referencia al Área 51.
  • La cabina telefónica que Lisa usa en el distrito ruso de Springfield tiene una cúpula en forma de cebolla en la parte superior, similar a las de la Catedral de San Basilio.
  • La melodía que toca el orbe es muy similar a la que toca la caja de música en la película The Gate II.
  • Al salir del museo, Homer intenta silbar la caja de música, pero Lisa le dice que terminó silbando el jingle de Old Spice.
  • La obra de arte que Homer y Lisa suben para entrar al museo es del estilo de Alexander Calder, combinando su trabajo inicial "Mobile" con su fase monumental posterior, denominada "Stabile", aunque Calder nunca combinó los dos.

Errores[]

  • El azul y el amarillo en el tocado del Antiguo Egipto de Homer cambian de posición entre sí unas cuantas veces.
  • Cuando las piezas pegadas se caen de la cabeza de Bart, le falta brevemente la nariz.
  • Después de que Homer dice "Así que ahora somos nosotros, eh", él y Lisa bajan para acostarse y ver el orbe de iris para verlo más de cerca, pero a medida que bajan, el marco los corta en el fondo negro y los muestra ya acostados abajo con el fondo del museo.
v · e Curiosidades en la novena temporada

The City of New York vs. Homer SimpsonThe Principal and The PauperLisa's SaxTreehouse of Horror VIIIThe Cartridge FamilyBart StarThe Two Mrs. NahasapeemapetilonsLisa the SkepticRealty BitesMiracle on Evergreen TerraceAll Singing, All DancingBart CarnyThe Joy of SectDas BusThe Last Temptation of KrustDumbbell IndemnityLisa the SimpsonThis Little WiggySimpson TideThe Trouble With TrillionsGirly EditionTrash of the TitansKing of the HillLost Our LisaNatural Born Kissers

Advertisement