FANDOM


SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-SSF- SF-ESF-NSF- SF-"SF-MSF-YSF-PSF-OSF-DSF-SSF- SF-ASF-NSF-DSF- SF-BSF-OSF-OSF-MSF-SSF-TSF-ISF-CSF-KSF-SSF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Curiosidades del episodio anterior Curiosidades del siguiente episodio →
  • Mypod", Myphone" , y "Mapple" son parodias de los productos de Apple, Inc.
  • El CEO de Mapple se llama "Steve Mobbs", lo cual es una parodia del CEO de Apple, Steve Jobs.
  • El título del episodio es una parodia de la película Bedknobs and Broomsticks. En la VigésimoSegunda temporada hay otra parodia hacia la misma película
  • La escena en la cual Jeff Albertson arroja un martillo a la pantalla es una referencia del famoso comercial de Apple de 1984.
  • Lisa escucha "Moon Dreams", del álbum Birth of the Cool de Miles Davis.
  • La parte en la que Homer sólo logra escuchar la mitad de las frases del padre de Bashir es una referencia del programa televisivo Three's Company.
  • La escena en la que Homer se encuentra sobre una alfombra voladora es una parodia de la película Aladdín; el Genio también tiene una aparición.
  • El tema del terrorismo de los vecinos orientales y la obsesión de desenmascararlos es una referencia a American Dad en la que que el padre de familia Stan está paranoico porque cree que sus vecinos traman atentados contra los Estados Unidos
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.

Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.

Stream the best stories.

Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.

Get Disney+