FANDOM


(Véase también: Episodio:"Boy Meets Curl"En la presentación de los juegos olímpicos aparecen en la misma imagen dos delegaciones de Uruguay.)
 
(17 ediciones intermedias no se muestran.)
Línea 1: Línea 1:
[[Archivo:Uruguay_Simpson.jpg|thumb|200px|Homer pronuncia mal Uruguay.]]
 
[[Archivo:ReferenciasUruguay.png|thumb|200px|Tienda "Have it Uruguay".]]
 
[[Archivo:Alive.jpg|thumb|200px|Homero tomando la película.]]
 
La siguiente es una lista de las referencias a '''[[Uruguay]]''' en ''[[Los Simpson]]''.
 
   
  +
  +
La siguiente es una lista de las referencias a '''[[Uruguay]]''' en ''[[Los Simpson]]''.
 
==[[Bart vs. Australia]]==
 
==[[Bart vs. Australia]]==
  +
[[Archivo:Uruguay Simpson.jpg|thumb|200px|Homer pronuncia mal Uruguay.]]
 
*'''Episodio''': "[[Bart vs. Australia]]"
 
*'''Episodio''': "[[Bart vs. Australia]]"
 
*'''Código''': 2F13
 
*'''Código''': 2F13
 
*'''Guionista''': [[Bill Oakley]]
 
*'''Guionista''': [[Bill Oakley]]
 
*'''Director''': [[Wes Archer]]
 
*'''Director''': [[Wes Archer]]
*'''Referencia''': La referencia más conocida al país estuvo a cargo de [[Homer Simpson|Homer]] al leer mal el nombre de [[Uruguay]] en el globo terráqueo de [[Bart]] durante el episodio "Bart vs. Australia". En el mismo Homer dice: ''"Jaja ¡¡mira que chistoso!! Uraguey" Jajaja"''. En la traducción este chiste pierde la gracia ya que en su idioma hace referencia al parecido entre las palabras Uruguay y Ur-gay (Tú eres gay). Originalmente Homer dice: ''"Ha ha! Look at this country! ? UR Gay!? Ha ha!"'' ["...¡Mira este país! Tu-eres-gay"...]. En la versión española lo que Homer dice es ''"Mira, este país debe ser guay, U-ru-guay"''.
+
*'''Referencia''': La referencia más conocida al país estuvo a cargo de [[Homer Simpson|Homer]] al leer mal el nombre de [[Uruguay]] en el globo terráqueo de [[Bart]] durante el episodio "Bart vs. Australia". En el mismo Homer dice: ''"Jaja ¡¡mira que chistoso!! Uraguey" Jajaja"''. En la traducción este chiste pierde la gracia ya que en su idioma hace referencia al parecido entre las palabras Uruguay y Ur-gay (Tú eres gay). Originalmente Homer dice: ''"Ha ha! Look at this country! ? UR Gay!? Ha ha!"'' ''"¡Mira este país! Tu-eres-gay" (''En inglés la frase sería "You are Gay")''. ''En la versión española lo que Homer dice es ''"Mira, este país debe ser guay, U-ru-guay"''.
   
 
==[[Worst Episode Ever]]==
 
==[[Worst Episode Ever]]==
*'''Episodio''': "[[Worst Episode Ever]]"
+
[[Archivo:ReferenciasUruguay.png|thumb|200px|Tienda "Have it Uruguay".]]*'''Episodio''': "[[Worst Episode Ever]]"
 
*'''Código''': CABF08
 
*'''Código''': CABF08
 
*'''Guionista''': [[Larry Doyle]]
 
*'''Guionista''': [[Larry Doyle]]
 
*'''Director''': [[Matthew Nastuk]]
 
*'''Director''': [[Matthew Nastuk]]
*'''Referencia''': Se vé a Homer y [[Marge Simpson|Marge]] caminando por el "[[Springfield Squidport]]" (Puerto del Calamar de Springfield) y a sus espaldas se aprecia un restaurante de carnes de Uruguay, ninguno de los dos compra carne uruguaya.
+
*'''Referencia''': Se vé a Homer y [[Marge Simpson|Marge]] caminando por el "[[Springfield Squidport]]" (Puerto del Calamar de Springfield) y a sus espaldas se aprecia un restaurante de carnes de Uruguay, ninguno de los dos compra carne uruguaya. El chiste hace referencia al que por entonces era el slogan de Burguer King: "Have it your way" que en inglés se pronuncia similar a "Have it Uruguay".
   
 
==[[Fear of Flying]]==
 
==[[Fear of Flying]]==
*'''Episodio''': "[[Fear of Flying]]"
+
[[Archivo:Alive.jpg|thumb|200px|Homer tomando la película.]]*'''Episodio''': "[[Fear of Flying]]"
 
*'''Código''': 2F08
 
*'''Código''': 2F08
 
*'''Guionista''': [[David Sacks]]
 
*'''Guionista''': [[David Sacks]]
Línea 30: Línea 29:
 
*'''Guionista''': [[Matt Selman]]
 
*'''Guionista''': [[Matt Selman]]
 
*'''Director''': [[Mark Kirkland]]
 
*'''Director''': [[Mark Kirkland]]
*'''Referencia''': El primer verso de la canción que canta el coro de la escuela es "Van a volver a Dinamarca, España y Uruguay".
+
*'''Referencia''': El primer verso de la canción que canta el coro de la escuela es "Van a volver a [[Dinamarca]], [[España]] y Uruguay".
  +
  +
==[[Boy Meets Curl]]==
  +
*'''Episodio: "'''[[Boy Meets Curl]]"
  +
  +
*'''Código: '''MABF05
  +
  +
*'''Guionista: '''[[Rob LaZebnik]]
  +
  +
*'''Director: '''[[Chuck Sheetz]]
  +
*'''Referencia: '''El equipo uruguayo es uno de los que compiten en los Juegos Olímpicos de Invierno Vancouver 2010.
  +
*
  +
==[[Labor Pains]]==
  +
*'''Episodio: "'''[[Labor Pains]]"
  +
  +
*'''Código: '''RABF19
  +
  +
*'''Guionista: '''[[Don Payne y Mitchell H. Glazer]]
  +
  +
*'''Director: '''[[Matthew Faughnan]]
  +
*'''Referencia: '''En la visita al zoologico Lisa le dice a Homer: "aun no hemos visto a los capibaras gigantes de Uruguay" señalando un cartel con el texto y foto de un capibara.
  +
[[Archivo:Lisaa.png|thumb]]
   
 
==Véase también==
 
==Véase también==
  +
*Episodio:"Boy Meets Curl"
  +
*En la presentación de los juegos olímpicos aparecen en la misma imagen dos delegaciones de Uruguay.
  +
*
 
*[[Uruguay]]
 
*[[Uruguay]]
[[Categoría:Referencias a países en Los Simpsons|Uruguay]]
+
[[Categoría:Referencias a países en Los Simpson|Uruguay]]

Última revisión del 06:13 28 mar 2018


La siguiente es una lista de las referencias a Uruguay en Los Simpson.

Bart vs. AustraliaEditar

Uruguay Simpson

Homer pronuncia mal Uruguay.

  • Episodio: "Bart vs. Australia"
  • Código: 2F13
  • Guionista: Bill Oakley
  • Director: Wes Archer
  • Referencia: La referencia más conocida al país estuvo a cargo de Homer al leer mal el nombre de Uruguay en el globo terráqueo de Bart durante el episodio "Bart vs. Australia". En el mismo Homer dice: "Jaja ¡¡mira que chistoso!! Uraguey" Jajaja". En la traducción este chiste pierde la gracia ya que en su idioma hace referencia al parecido entre las palabras Uruguay y Ur-gay (Tú eres gay). Originalmente Homer dice: "Ha ha! Look at this country! ? UR Gay!? Ha ha!" "¡Mira este país! Tu-eres-gay" (En inglés la frase sería "You are Gay"). En la versión española lo que Homer dice es "Mira, este país debe ser guay, U-ru-guay".

Worst Episode EverEditar

ReferenciasUruguay

Tienda "Have it Uruguay".

*Episodio: "Worst Episode Ever"
  • Código: CABF08
  • Guionista: Larry Doyle
  • Director: Matthew Nastuk
  • Referencia: Se vé a Homer y Marge caminando por el "Springfield Squidport" (Puerto del Calamar de Springfield) y a sus espaldas se aprecia un restaurante de carnes de Uruguay, ninguno de los dos compra carne uruguaya. El chiste hace referencia al que por entonces era el slogan de Burguer King: "Have it your way" que en inglés se pronuncia similar a "Have it Uruguay".

Fear of FlyingEditar

Alive

Homer tomando la película.

*Episodio: "Fear of Flying"
  • Código: 2F08
  • Guionista: David Sacks
  • Director: Mark Kirkland
  • Referencia: Homer alquila algunas películas sobre accidentes aéreos para que Marge supere su miedo a los aviones. Una de las películas que toma es "Alive!" ("¡Viven!") la famosa película de Frank Marshall y Kathleen Kennedy estrenada en el año 1993, y que trata sobre la tragedia de los Andes del vuelo 571 de la Fuerza Aérea Uruguaya. Más adelante en el capítulo se ve a Marge mirando el final de la película escuchando un diálogo entre personajes que tuvieron que recurrir al canibalismo tal como pasó en la película y en la tragedia misma.

Bart Gets a 'Z'Editar

Boy Meets CurlEditar

  • Código: MABF05
  • Director: Chuck Sheetz
  • Referencia: El equipo uruguayo es uno de los que compiten en los Juegos Olímpicos de Invierno Vancouver 2010.

Labor PainsEditar

  • Código: RABF19
  • Director: Matthew Faughnan
  • Referencia: En la visita al zoologico Lisa le dice a Homer: "aun no hemos visto a los capibaras gigantes de Uruguay" señalando un cartel con el texto y foto de un capibara.
Lisaa

Véase tambiénEditar

  • Episodio:"Boy Meets Curl"
  • En la presentación de los juegos olímpicos aparecen en la misma imagen dos delegaciones de Uruguay.
  • Uruguay
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.