Sin resumen de edición Etiqueta: Editor clásico |
Sin resumen de edición Etiqueta: Editor clásico |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Tab/Curiosidades}} |
{{Tab/Curiosidades}} |
||
+ | |||
==Curiosidades== |
==Curiosidades== |
||
*La "tradición" después de que un barco saliera es cantar una canción. |
*La "tradición" después de que un barco saliera es cantar una canción. |
||
Línea 6: | Línea 7: | ||
*Los '''Village People''' aparecen en este capitulo. |
*Los '''Village People''' aparecen en este capitulo. |
||
*[[Homer]] canta igual que las ballenas cuando tiene hambre. |
*[[Homer]] canta igual que las ballenas cuando tiene hambre. |
||
+ | |||
+ | == |
||
+ | La mordaza del sofá de apertura es una recreación del parachoques animado de Rocky y Bullwinkle que se ve al final de cada corto de Bullwinkle. La música que lo acompaña también está adaptada de la música original del parachoques. |
||
+ | Cuando Homer está en el centro de reclutamiento naval, el reclutador no quiere que lea cierta pregunta, esto se debe a la ley Don' ask not tell que fue instituida por el presidente Clinton y derogada por el presidente Obama. |
||
+ | "No preguntes, no digas" (DADT) fue la política oficial de los Estados Unidos sobre el servicio militar de gays, bisexuales y lesbianas, instituida por la Administración Clinton el 28 de febrero de 1994, cuando el Departamento de Defensa emitió la Directiva 1304.26 el 21 de diciembre de 1993, entró en vigor hasta el 20 de septiembre de 2011. |
||
+ | La política del DADT prohibía al personal militar discriminar o acosar a los miembros del servicio o solicitantes homosexuales o bisexuales en el armario, mientras que prohibía el servicio militar a personas abiertamente homosexuales, lesbianas o bisexuales. |
||
+ | DADT comparte sus siglas con la empresa de sindicación Disney-ABC Domestic Television. |
||
+ | Muchas partes del episodio, incluido el título, se refieren a la película Crimson Tide de 1995. |
||
+ | El personaje Capitán Tenille está basado en el Capitán Frank Ramsey, un personaje de la película que fue interpretado por Gene Hackman. |
||
+ | El nombre de Tenille es una referencia al dúo musical Captain & Tennille. |
||
+ | Homer menciona que él y sus amigos se unieron a la marina es similar a The Deer Hunter, y la escena de la ruleta rusa de la película se parodia más tarde. |
||
+ | Homer menciona que él no es Margaret Cho pero que puede hacer una buena impresión de Columbo. |
||
+ | Margaret Cho es una comediante coreano-estadounidense mejor conocida por su apuesta de stand-up, también creó y protagonizó la comedia de situación de ABC All-American Girl 1994-95. |
||
+ | Culumbo fue un detective de televisión interpretado por Peter Falk en el drama criminal Columbo. |
||
+ | El marqués de la gira de USO tiene a Bob Hope y Cindy Crawford. |
||
+ | En el programa de la gira de la Reserva Naval, aparece Bob Denver, interpretó a Gilligan en la isla de Gilligan que se emitió en CBS durante 3 temporadas 1964-1967. |
||
+ | En el centro comercial donde Bart se perfora la oreja, la mordaza de Starbucks es una referencia al hecho de que parece que hay un Starbucks en cada esquina de los EE. UU. |
||
+ | Justo antes de que el submarino se sumerja, se reproduce la canción "In the Navy" y se puede ver a Village People (junto con Smithers) bailando. |
||
+ | La breve aparición de Smithers en esta escena fue una sutil referencia a que Village People tenía seguidores entre los homosexuales. |
||
+ | Homer sueña con estar en "el planeta de las donas", que recuerda a la película El planeta de los simios. |
||
+ | Cuando está a bordo del submarino, Homer se refiere a uno de los miembros de la tripulación como el Sr. Sulu, una referencia al personaje de Star Trek. |
||
+ | Lenin se despierta de su tumba que está en la Plaza Roja de Moscú. Su cuerpo preservado ha estado en exhibición pública allí desde poco después de su muerte en 1924, con raras excepciones en tiempos de guerra. |
||
+ | Bart canta una parte de la canción "Do the Bartman" y Ralph Wiggum comenta que "es tan de 1991", una referencia al año en que la canción se convirtió en un éxito en los EE. UU. |
||
+ | El abuelo afirma que atacó a John F. Kennedy en el PT 109 cuando Kennedy dijo "Ich bin ein Berliner", lo que llevó al abuelo a acusarlo de ser un simpatizante de los nazis. (Lo cual sería extraño ya que el PT 109 estuvo estacionado en el Teatro del Pacífico en la Segunda Guerra Mundial y sería poco probable que hubiera un espía alemán o un soldado/marinero allí) |
||
+ | Lo más probable es que la escena en general sea una referencia a los rumores sobre el Clan Kennedy, en particular, el padre de JFK, Jack, siendo un gran simpatizante de los nazis. |
||
+ | Este episodio muestra al embajador ruso en la ONU afirmando que la desintegración de la Unión Soviética fue "lo que queríamos que pensaras". A esto le sigue la demostración de varias carrozas en un Desfile de Moscú que se destruyen para revelar varios tanques debajo para tomar su lugar con una bandera de paz reemplazada por la bandera soviética, soldados de a pie soviéticos que proceden a marchar por las calles de Moscú, el Muro de Berlín saliendo de la tierra y Vladimir Lenin siendo descongelado. Durante la secuencia de revelación, se reproduce una parte de la canción Príncipe Igor, Acto I, Escena 1: Coro. |
||
+ | En la escena en la que Homer intenta inscribirse en la Reserva Naval, le pregunta a un oficial sobre una pregunta que estaba tachada. Esta fue una referencia a la política No preguntes, No digas que Bill Clinton propuso donde permitiría a los homosexuales en las Fuerzas Armadas, siempre que no fueran abiertamente homosexuales en el ejército. En consecuencia, a las Fuerzas Armadas ya no se les permitía "preguntar" a los soldados si eran homosexuales (de ahí que ahora se tache la pregunta y el oficial trate de evitar escuchar a Homero responder la pregunta). |
||
+ | Uno de los oficiales que se negó a acusar a Homer dijo que fue porque lo acusaron de hacerse pasar por la Primera Dama y se lo vio salir con una peluca rubia. En el momento en que se emitió el episodio, Hillary Clinton había sido la Primera Dama en cuestión. |
||
== Errores== |
== Errores== |
Revisión del 01:52 13 ene 2022
Curiosidades
== La mordaza del sofá de apertura es una recreación del parachoques animado de Rocky y Bullwinkle que se ve al final de cada corto de Bullwinkle. La música que lo acompaña también está adaptada de la música original del parachoques. Cuando Homer está en el centro de reclutamiento naval, el reclutador no quiere que lea cierta pregunta, esto se debe a la ley Don' ask not tell que fue instituida por el presidente Clinton y derogada por el presidente Obama. "No preguntes, no digas" (DADT) fue la política oficial de los Estados Unidos sobre el servicio militar de gays, bisexuales y lesbianas, instituida por la Administración Clinton el 28 de febrero de 1994, cuando el Departamento de Defensa emitió la Directiva 1304.26 el 21 de diciembre de 1993, entró en vigor hasta el 20 de septiembre de 2011. La política del DADT prohibía al personal militar discriminar o acosar a los miembros del servicio o solicitantes homosexuales o bisexuales en el armario, mientras que prohibía el servicio militar a personas abiertamente homosexuales, lesbianas o bisexuales. DADT comparte sus siglas con la empresa de sindicación Disney-ABC Domestic Television. Muchas partes del episodio, incluido el título, se refieren a la película Crimson Tide de 1995. El personaje Capitán Tenille está basado en el Capitán Frank Ramsey, un personaje de la película que fue interpretado por Gene Hackman. El nombre de Tenille es una referencia al dúo musical Captain & Tennille. Homer menciona que él y sus amigos se unieron a la marina es similar a The Deer Hunter, y la escena de la ruleta rusa de la película se parodia más tarde. Homer menciona que él no es Margaret Cho pero que puede hacer una buena impresión de Columbo. Margaret Cho es una comediante coreano-estadounidense mejor conocida por su apuesta de stand-up, también creó y protagonizó la comedia de situación de ABC All-American Girl 1994-95. Culumbo fue un detective de televisión interpretado por Peter Falk en el drama criminal Columbo. El marqués de la gira de USO tiene a Bob Hope y Cindy Crawford. En el programa de la gira de la Reserva Naval, aparece Bob Denver, interpretó a Gilligan en la isla de Gilligan que se emitió en CBS durante 3 temporadas 1964-1967. En el centro comercial donde Bart se perfora la oreja, la mordaza de Starbucks es una referencia al hecho de que parece que hay un Starbucks en cada esquina de los EE. UU. Justo antes de que el submarino se sumerja, se reproduce la canción "In the Navy" y se puede ver a Village People (junto con Smithers) bailando. La breve aparición de Smithers en esta escena fue una sutil referencia a que Village People tenía seguidores entre los homosexuales. Homer sueña con estar en "el planeta de las donas", que recuerda a la película El planeta de los simios. Cuando está a bordo del submarino, Homer se refiere a uno de los miembros de la tripulación como el Sr. Sulu, una referencia al personaje de Star Trek. Lenin se despierta de su tumba que está en la Plaza Roja de Moscú. Su cuerpo preservado ha estado en exhibición pública allí desde poco después de su muerte en 1924, con raras excepciones en tiempos de guerra. Bart canta una parte de la canción "Do the Bartman" y Ralph Wiggum comenta que "es tan de 1991", una referencia al año en que la canción se convirtió en un éxito en los EE. UU. El abuelo afirma que atacó a John F. Kennedy en el PT 109 cuando Kennedy dijo "Ich bin ein Berliner", lo que llevó al abuelo a acusarlo de ser un simpatizante de los nazis. (Lo cual sería extraño ya que el PT 109 estuvo estacionado en el Teatro del Pacífico en la Segunda Guerra Mundial y sería poco probable que hubiera un espía alemán o un soldado/marinero allí) Lo más probable es que la escena en general sea una referencia a los rumores sobre el Clan Kennedy, en particular, el padre de JFK, Jack, siendo un gran simpatizante de los nazis. Este episodio muestra al embajador ruso en la ONU afirmando que la desintegración de la Unión Soviética fue "lo que queríamos que pensaras". A esto le sigue la demostración de varias carrozas en un Desfile de Moscú que se destruyen para revelar varios tanques debajo para tomar su lugar con una bandera de paz reemplazada por la bandera soviética, soldados de a pie soviéticos que proceden a marchar por las calles de Moscú, el Muro de Berlín saliendo de la tierra y Vladimir Lenin siendo descongelado. Durante la secuencia de revelación, se reproduce una parte de la canción Príncipe Igor, Acto I, Escena 1: Coro. En la escena en la que Homer intenta inscribirse en la Reserva Naval, le pregunta a un oficial sobre una pregunta que estaba tachada. Esta fue una referencia a la política No preguntes, No digas que Bill Clinton propuso donde permitiría a los homosexuales en las Fuerzas Armadas, siempre que no fueran abiertamente homosexuales en el ejército. En consecuencia, a las Fuerzas Armadas ya no se les permitía "preguntar" a los soldados si eran homosexuales (de ahí que ahora se tache la pregunta y el oficial trate de evitar escuchar a Homero responder la pregunta). Uno de los oficiales que se negó a acusar a Homer dijo que fue porque lo acusaron de hacerse pasar por la Primera Dama y se lo vio salir con una peluca rubia. En el momento en que se emitió el episodio, Hillary Clinton había sido la Primera Dama en cuestión. Errores
|