Simpson Wiki en Español
Advertisement

SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-SSF- SF-ESF-NSF- SF-"SF-TSF-RSF-ESF-ESF-HSF-OSF-USF-SSF-ESF- SF-OSF-FSF- SF-HSF-OSF-RSF-RSF-OSF-RSF- SF-XSF-XSF-ISF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Curiosidades del episodio anterior Curiosidades del siguiente episodio →


Secuencia de apertura

  • Cuando el Profesor Frink pasa por la pantalla de rayos X se puede ver un Alien.
  • La parte donde el Profesor Frink adelanta las escenas con un control remoto y luego adelanta su vida hasta convertirse en una pila de polvo es una referencia a la película Click.
  • Durante la secuencia el Profesor Frink esta cambiando los canales y se ve que en uno de los canales estaba transmitiendo las series Glee y Bones.
  • El final de la apertura es una parodia a la serie The Office, con varios monstruos (incluyendo el Monstruo de Frankenstein) trabajando en "Monster Mifflin".

War and Pieces

  • El título del segmento es una referencia a la novela Guerra y Paz de Leon Tolstoi, mientras que el argumento esta basado en la película Jumanji.
  • Algunos de los juegos de mesa que aparecen cobrando vida son Rampas y Escaleras, Batalla Naval, Clue, Trampa del Ratón, etc.
  • La muerte de Milhouse, donde se deja de lado una repisa y se hunde en el agua, es una referencia a la muerte de Jack Dawson en Titanic.
  • En el final, la palabra completa del juego Ahorcados es "Rueda de la Fortuna" (en ingles "Wheel of Fortune") y le faltaba las letras L, O y U.

Master and Cadaver

  • El título es una referencia a la película Master and Comander, mientras que el argumento se basa en la película Calma Total.
  • Cuando Roger es rescatado, Marge usa un bikini negro, pero luego en el relato de Roger, Marge usa una blusa color rosa.
  • Al final del segmento, Maggie imita a Alex DeLarge, el protagonista de la película La Naranja Mecánica.

Tweenlight

  • El segmento esta basado en la novela Crepúsculo y su adaptación cinematográfica.
  • Edmund esta basado en Edward Cullen, el personaje interpretado por el actor Robert Pattinson en la saga Crepúsculo y sus secuelas.
  • En la novela de Crepusculo, el segundo nombre de la protagonista Bella Swan es Marie. Casualmente también es el segundo nombre de Lisa.
  • Los chistes en el segmento tienen una similitud con los de la película Vampires Suck, que es también una parodia de Crepúsculo. Por ejemplo, cuando Milhouse se enoja al ver a Lisa con Edmund y se convierte en un Poodle, y en Vampires Suck cuando Jacob defiende a Becca se convierte en un Chihuahua.
  • Milhouse estando convertido en perro todavía tiene sus lentes puestos.
  • El Conde Drácula aparece como el padre de Edmund.
  • Cuando Lisa y Edmund están en el bosque, se puede ver al Oso Yogui.
  • En un momento Edmund grita "¡Me estás destrozando!" a su padre. Esto podría ser una referencia al personaje de James Dean en la película del año 1995 Rebelde sin Causa y/o la película del año 2003 La Sala.
  • Cuando Edmund y su padre van a cenar, el plato principal de la cena era Ned Flanders.
  • Los vampiros que aparecen en Dracula-la Land son:
    • El Conde Drácula (en su forma anciana) de la película Bram Stoker's Dracula
    • El Abuelo Munster de la serie The Munsters
    • El Conde Orlok de la película Nosferatu
    • Blacula de la película del mismo nombre
    • Selene de la película Inframundo y sus secuelas
    • Elvira de la película Elvira, Mistress of the Dark
    • El Conde Chocula
    • El Conde von Count de la serie infantil Plaza Sesamo.
  • No es la primera vez que a Lisa casi la convierten en vampiro, algo similar ocurría en el segmento Bart Simpson's Dracula de Treehouse of Horror IV.
  • Después de que Edmund y Drácula convirtieran a Homer en vampiro a ellos les hizo daño su sangre por el alto colesterol que contenía.
  • Cuando a Homer lo convierten en vampiro dice: "¡Puedo volar!", y sale convertido en murciélago por la ventana, pero estaba demasiado gordo para volar y cae. Entonces Milhouse (convertido en Hombre Poodle) se lo lleva.
v · e Curiosidades en la vigésima segunda temporada

Elementary School MusicalLoan-a-LisaMoneyBARTTreehouse of Horror XXILisa Simpson, This Isn't Your LifeThe Fool MontyHow Munched is that Birdie en the Window?The Figth Before ChristmasDonnie FatsoMoms I'd Like to ForgetFlaming MoeHomer the FatherThe Blue and the GrayAngry Dad: The MovieThe Scorpion's TaleA Midsummer's Nice DreamLove is a Many Strangled ThingThe Great SimpsinaThe Real Housewives of Fat TonyHomer Scissorhands500 KeysThe Ned-Liest Catch

Advertisement