Wiki Les Simpson
Advertisement
Épisode
Références
Gags
Apparitions
Galerie
Script
Crédits
Musiques
Amis et Famille
La Ville
Simpson Horror Show XXVII

Références culturelles[]

  • Le titre est une parodie du thriller policier de 2010 de Ben Affleck, The Town.
  • Patriot Games, l'ancien nom de cet épisode, est le nom d'un roman de Tom Clancy. C'est aussi le nom d'un épisode de Family Guy.
  • L'équipe des Boston Americans est une parodie directe des New England Patriots.
  • The Americans QB est une parodie de Tom Brady, le coach est une parodie de Bill Belichick, Domp Bonkowski est une parodie de Rob Gronkowski, la mascotte est une parodie de Pat Patriot, et les scandales sont respectivement des parodies de casques et Spygate.
  • Boston Americans est l'ancien nom de l'équipe de baseball des Boston Red Sox.
  • La chanson « I'm Shipping Up to Boston » de Dropkick Murphys est mentionnée deux fois dans cet épisode :
    • Elle est chantée par le groupe a cappella lors de la détention de l'école et au générique de l'épisode.
    • Bart dit "Il est temps pour moi de quitter Boston !"
  • La chanson The Man in Me de Bob Dylan est jouée lorsque les Simpson s'amusent au bowling aux chandeliers.
  • Le film The Departed est mentionné à quelques reprises dans cet épisode.
  • Bart (portant une casquette bleue) est intimidé par Apu et Sideshow Mel (portant des vêtements rouges). Il s'agit d'une référence à la rivalité entre les gangs Crips (identifiés par leurs vêtements bleus) et les Bloods (identifiés par leurs vêtements rouges).
  • Quand Homer dit que les Springfield Atoms ont été transférés de Portland, cela pourrait être un coup dur pour les Indianapolis Colts, qui étaient autrefois situés à Baltimore. De plus, Homer fait référence au fait que les atomes se sont déplacés de Portland à Springfield au milieu de la nuit, comme la façon dont les Colts se sont déplacés de Baltimore à Indianapolis après les heures.
  • Après le Super Bowl 2017, une rediffusion de cet épisode a été diffusée, avec un petit œuf de Pâques où le score a été modifié à 34-28, en raison du score réel du Super Bowl étant de 34-28. L'épisode a également été diffusé en raison de la victoire des Patriots et de l'équipe originaire de Boston.

Références régionales à la région du Massachusetts[]

  • Des autocollants Newbury Comics-esque ornent le mur du tunnel et le quartier que Lisa et Bart traversent.
  • "Jordan's Furniture and Motel", qui propose la chaîne sportive câblée régionale NESN par opposition à ESPN basée au Connecticut et comprend une affiche pour la station de télévision UHF de la région WSBK-TV's The Movie Loft dans leur chambre
  • La ville de Quimby est une parodie de Quincy, Massachusetts
  • "Duncan's Doughnuts" est évidemment Dunkin' Donuts, avec Fred le boulanger apparaissant au défilé.
  • Les magasins et kiosques du marché Fanueil Hall comprennent :
    • "Filene's Basement's Attic" (plus précisément au même endroit que Wagamama)
    • "Noam Chomp-sky's Grinders & Frappes au même endroit que le pub irlandais de Ned Devine)
    • "Fruits de mer licites"
    • Kiosque "Spenser: For Hire's Gifts" avec le personnage de Hawk qui le dirige
    • La statue d'Auerbach rouge
    • Kiosque "Les Paninos de Menino"
  • Homer Simpson est vu en train de boire une bière appelée "Brockton's Best", du nom de la ville de Brockton, Massachusetts, connue comme le lieu de naissance du boxeur Rocky Marciano.
  • Le film "Mass. Ave." que Bart montre que Lisa parodie The Town avec des personnages ressemblant aux membres de la distribution de Good Will Hunting Ben Affleck, Matt Damon et Casey Affleck parlant de cambrioler la librairie Harvard COOP et de boire des "Fribbels" au préalable.
  • La ligne "Fais ton travail, Homer" que le Handsome Quarterback dit dans l'hallucination d'Homer était une devise / slogan que les Patriots ont utilisé pendant leur préparation au Super Bowl XLIX. De plus, le dos Handsome Quarter est exprimé par Michael Chiklis, qui a présenté les Patriots pour le Super Bowl XXXIX.
  • "Lechmere's" était un précurseur de Best Buy.
  • "Cumbie's" est une chaîne régionale de dépanneurs dans l'est du Massachusetts, le New Hampshire, le Rhode Island et l'est du Connecticut.
  • "104 BCN" était une station de radio de la région pour laquelle Billy West travaillait en tant que personnalité à l'antenne.
  • Marge dit qu'une émission de Real Housewives se déroulant à Boston serait incroyablement ennuyeuse, mais il existe une parodie en ligne intitulée "The Real Housewives of South Boston" utilisant les mêmes Southies avec lesquelles Bart souhaite passer du temps.
  • Le commentaire de Bart sur le fait que les défilés de la victoire des Américains de Boston sont un jour férié a une petite connotation de vérité: de 2001 à la diffusion originale de l'épisode en 2016, il y a eu neuf défilés de victoire sportive dans la ville - quatre pour les Patriots, trois pour le Red Sox, et un pour les Bruins de Boston et un pour les Celtics de Boston - et un commentateur de l'émission matinale de la station de radio locale WROR ont déclaré que les enfants commençaient à croire à tort que les défilés de la victoire étaient un événement annuel.
  • Deux blagues sur les Celtics de Boston, car les Celtics sont l'équipe sportive la plus victorieuse de la ville avec dix-sept championnats à compter de la diffusion originale de l'épisode en 2016.
    • Une statue de la liberté de style statue de Larry Bird dans le port de Boston.
    • Bart passe devant une église appelée "Paroisse de Saint-Robert" où la paroisse de Robert est à la fois le curé et représenté sur un vitrail.

Notes[]

  • La scène du tunnel a été légèrement modifiée :
    • La réplique d'Homer est passée de "Délicieuse, délicieuse rage". à "Je n'ai jamais autant aimé détester quoi que ce soit!"
    • Le smog a été ajouté à l'arrière-plan.
  • Cet épisode a été diffusé sur la côte du Pacifique à 21 h 12, heure du Pacifique, en raison des heures supplémentaires du deuxième débat présidentiel de 2016 et d'autres programmes principaux diffusés en premier.
  • Conan O'Brien est dans la foule du défilé avec les personnages de Cheers Carla, Norm et Cliff.
  • Il s'agit du premier épisode de la saison 28 à ne pas avoir le Couch Gag, le Billboard Gag et le Chalkboard Gag.
  • Il s'agit du premier épisode de la saison 28 à utiliser la très courte séquence d'ouverture de "La Pêche au Ned" et plusieurs épisodes des saisons 23 et 24.

Erreur[]

  • Lorsque la famille était coincée dans la circulation à l'intérieur du tunnel, il y avait un camion bleu derrière le break vert d'Homer, mais après que le citadin ait jeté une tasse dans sa voiture, il y a une voiture derrière eux.
  • La mascotte des Américains de Boston n'avait pas de casque, ce qui signifie qu'il ne serait pas autorisé à participer au jeu même s'il est l'un des joueurs.
  • Homer apprend apparemment pour la première fois le bowling aux chandeliers dans cet épisode, bien qu'il y ait déjà fait référence dans "Une mamie hors la loi".

Voir Aussi[]

Saison 27 Saison 28 /Références Saison 29
Advertisement