FANDOM


Épisode
Références
Gags
Apparitions
Galerie
Script
Crédits
Bart le génie
Un atome de bon sens
Simpsonothérapie

TitresModifier

  • Le titre en version originale Homer's Odyssey ainsi que sa traduction littérale dans la version québécoise L'Odyssée d'Homer font référence à l'Odyssée, épopée attribuée au poète Homère. L'Odyssée d'Homer sera repris comme titre en version française pour le dixième épisode la même saison.

NotesModifier

  • Mme Krapabelle dit aux enfants de garder leurs bras dans l'autobus et ajoute « Vous connaissez tous l'histoire tragique de cet homme dont le bras a été cruellement arraché par un poids lourd roulant en sens inverse. » Deux épisodes plus tard, dans Terreur à la récré, Bart demande à Herman s'il a perdu son bras pendant la guerre et il répond : « La prochaine fois que la maîtresse dira : « Ne sortez pas le bras hors du bus », tu le sortiras pas, tu entends ? ».
  • Le bulletin de Bart indique un F en études, un F en math, un D en éducation physique, un U en science, un U en lecture et un U en écriture.
  • La voiture qui a failli faucher Homer quand il est arrivé au pont semble être conduite par Hans Taupeman.
  • On peut lire « El Barto » sur les marches de l'hôtel de ville quand le chef Wiggum parle du problème des graffitis de Springfield. Il montre ensuite un portrait-robot du coupable qui ressemble à Bart Simpson, mais en plus vieux. Le gag sur la mystérieuse identité du vandale « El Barto » sera repris dans la série, notamment dans Le Rap de Bart.
  • Cet épisode est le premier où Bart fait une blague au téléphone à Moe.
  • La porte de sortie du bar de Moe est comme au temps du far-west et changera plus tard.
  • Lorsque Homer passe devant la classe de Bart, ce dernier l'appelle en disant "Hey papa" mais Homer ne réagit pas. Bart dit ensuite "Hey Homer !" et il le voit enfin. Dans les épisodes suivants, on apprend que Bart appelle toujours Homer par son prénom, ce qui n'était pas le cas dans cet épisode.
  • Dans la scène où Homer et un autre homme annoncent la nouvelle à tout le monde, si on regarde bien, on peut voir un homme qui ressemble à Brad Goodman de l'épisode Bart enfant modèle.

Références CulturellesModifier

ErreursModifier

  • Lorsque Homer écrit sa lettre de suicide, il la signe "Homer Jay Simpson", alors qu'il n'apprend son 2e prénom que dans l'épisode Hippie Hip Hourra !. Ceci dit, la lettre J se prononce "Jay" en anglais, de sorte qu'Homer a sûrement écrit "Homer J. Simpson". De plus, il parle des derniers mots de son père, alors qu'Abraham est toujours vivant.
  • Waylon Smithers était accidentellement dessiné comme étant un Afro-Américain dans cet épisode à cause d'un problème de communication avec les animateurs coréens. L'explication de l'erreur était que Smithers avait subi un bronzage extrême. Une erreur similaire avait été faite au père de Sherri et Terri, qui était lui-aussi dessiné en Afro-Américain (par contre, il avait les cheveux blonds), même si ces deux enfants sont blancs (on ne revoit jamais ce personnage dans un autre épisode). Waylon Smithers JR. en était également à sa première apparition.
  • La tête de Sherri flotte lors d'une scène, les dessinateurs ont oublié de dessiner le corps.
  • La casquette, les cheveux et la chemise du chef Wiggum sont gris.
  • La robe du dimanche de Lisa est sans manches, tandis que dans la scène d'avant, elle en a.
  • Les mains de Homer bougent lorsqu'il dit : «Je suppose que tu l'as jamais trouvé ? »
  • Lisa a une robe du dimanche rose alors que dans l'autre scène elle est orange.
  • Madame Krapabelle demande à Bart de s'installer à côté de Wendell, prétendant qu'il s'agit du dernier siège libre. Or dans la scène suivante, le premier siège à côté duquel Bart passe est également vide. On apprend par la suite que c'est le siège de Madame Krapabelle.

AnecdotesModifier

  • Waylon Smithers est dessiné comme un afro-américain aux cheveux bleus, c'est une mésentente entre plusieurs dessinateurs.
  • Celui qui vire Homer est le père de Terry et Sherry, les jumelles de la classe de Bart.
  • C'est le premier épisode avec une blague téléphonique de Bart, Moe reçoit un appel lui demandant un certain « Rick Hochet ».
  • La bière Duff apparaît pour la première fois dans la série.

Voir aussiModifier

Références de la Saison 1
* DIVULGATION : Certains des liens ci-dessus sont des liens d'affiliation, ce qui signifie que, sans frais supplémentaires pour vous, Fandom percevra une commission si vous cliquez et effectuez un achat.Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .