D'oh é o que Homer diz quando fica irritado, percebe que cometeu um erro, ou quando algo que ele considera ruim acontece. Homer emitiu seu primeiro D'oh durante O prêmio de Natal, quando foi pegar o fio de extensão e o viu embolado. Homer diz D'oh diversas vezes em um mesmo episódio e virou uma palavra famosa nos Estados Unidos, em todos os lares pelo menos uma pessoa da familia já usou a tal palavra. As vezes, outros membros da família gritam D'oh. Eles foram Marge quando descobriu que a Usina Nuclear de Springfield não tem plano de saúde e Bart quando perdeu de Lisa no pedra, papel ou tesoura.Ele também diz isso em 'Krusty se machuca',quando Patty e Selma chegam com os slides.
O “d’oh!” é tão famoso que em 1998 entrou para o Oxford English Dictionary – o dicionário de língua inglesa mais conceituado do mundo. De acordo com o dicionário, “d’oh” significa “expressão de frustração quando se percebe que as coisas deram errado ou não aconteceram como o planejado, ou que alguém acabou de dizer ou fazer algo estúpido”.
Variações[]
D'oh tem diversas variações:
- Em O prêmio de Natal: "Ho-ho-D'oh!"
- Em O herdeiro do Sr. Burns: "Da ohhh!"
- Em Um Bart na escuridão: "D'oheth!"
- Em Bart ganha um elefante: "D'oh-Re-Mi"
- Em Eles salvaram a inteligência de Lisa: "D'oh!" robótico
- Em Trinta minutos sobre Tókio: "Shimatta-baka-ni!" (traduzindo: "D'oh!")
- Em The Simpsons Movie: "D'oooooooooooooooooooooohme!"
- Em Indo à Homérica: Ya'oh (Ya+D'oh)
- No novo comercial da Nike: "Ronal...D'oh!"
Outras línguas[]
- Alemão: "Nein!" (traduzindo: "Não!")
- Espanhol: "¡Ou!"
- Francês: "T'oh!"
- Japonês: "Shimatta-baka-ni"