Wikisimpsons
Sem resumo de edição
Etiqueta: rte-source
Etiquetas: Editor visual apiedit
Linha 38: Linha 38:
 
* Poema que Homer mandou para a '''Editora Perspectivas da Poesia Americana''', mas não foi publicado: "''Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos '''''(?!?)''''' o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu.''" – e mais uma vez a '''edição brasileira''' deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "'''''rapping tomato'''''", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com '''petelecos''') e ele "rapped" ('''batia''') todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo.
 
* Poema que Homer mandou para a '''Editora Perspectivas da Poesia Americana''', mas não foi publicado: "''Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos '''''(?!?)''''' o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu.''" – e mais uma vez a '''edição brasileira''' deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "'''''rapping tomato'''''", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com '''petelecos''') e ele "rapped" ('''batia''') todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo.
 
* Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "''Cha-bone''" ("chaboneca" na edição brasileira) e "''Fran-zone''" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam;
 
* Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "''Cha-bone''" ("chaboneca" na edição brasileira) e "''Fran-zone''" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam;
[[File:Conferência escritores tom wolfe anônimo.jpg|thumb|220x220px|??? ... quem?]]
+
[[File:Conferência escritores tom wolfe anônimo.jpg|thumb|220x220px|Tom Pynchon ("?") marcando presença]]
* O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: '''Philip Roth''' (na entrada da Conferência); '''Albert Camus''', '''Jack Kerouac''' e '''Charles Bukowski''' (na mesa-redonda do evento); '''Anne Rice''' e '''Charles Schulz''', embora cartunista, criador de '''Snoopy''', que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de uma referência aos "escritores anônimos" (saco de papel na cabeça), na mesa principal do jantar de encerramento.
+
* O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: '''Philip Roth''' (na entrada da Conferência); '''Albert Camus''', '''Jack Kerouac''' e '''Charles Bukowski''' (na mesa-redonda do evento); '''Anne Rice''' e '''Charles Schulz''', embora cartunista, criador de '''Snoopy''', que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/Thomas_Pynchon Thomas Pynchon] (saco de papel na cabeça), na mesa principal do jantar de encerramento.
 
* Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada;
 
* Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada;
 
* O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/A_Lisa_tristonha a Lisa Tristonha] (''Moaning Lisa'') - alusões de uma '''característica''' do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.;
 
* O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/A_Lisa_tristonha a Lisa Tristonha] (''Moaning Lisa'') - alusões de uma '''característica''' do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.;

Revisão das 03h47min de 5 de novembro de 2016

Barraepis
 
Nome Original:
Moe N' Lisa/Moe E Lisa(pt)
Primeira Transmissão:
19/11/2006
Temporada:
18
18x06 Moe 'N' a Lisa - 18x06 - promo
Episódio nº
384
Código
HABF19
Diretor:
Mark Kirkland
Escritor:
Matt Warburton
Convidados Especiais:
J. K. Simmons por J. J. Jameson; Tom Wolfe, Gore Vidal, Michael Chabon e Jonathan Franzen por eles mesmos
 

Sequência de Abertura

Piada do Sofá:

A sala com o sofá aparecem numa "janela gráfica" tal qual um programa de computador; um a um os Simpsons são "clicados e arrastados" por uma seta até o móvel. Quando todos foram aplicados, o "usuário" clica no sofá e o arrasta até uma lixeira posicionada no chão da sala, com família e tudo. Então a seta vai até o menu do programa, clicando em "File / Empty Trash".

Sinopse

Homer fura uma pescaria com Moe, e o dono do bar de Springfield fica sem amigos. Sensibilizada com a situação dele, Lisa se torna sua amiga e descobre que ele tem tino para ser poeta.

Enredo

AVISO DE SPOILERS: O texto abaixo pode conter revelações de enredo.
Homer não esquecer

Não esqueça Homer

O relógio desperta Homer às 8 horas, ele está com um barbante amarrado num dedo e se pergunta se deve lembrar de algo; até em seu tórax ele escreveu "não esqueça". Homer vai à cozinha, onde Marge já serviu o café para as crianças. Os bichos de estimação e Maggie, de certa forma, tentam avisá-lo para não se esquecer, mas Homer não sabe o quê. Enfim Marge pede para todos se apressarem pois eles devem ir às Olimpíadas de Idosos, torcer para o Vovô. Ao acreditar que era isto que devia lembrar, Homer se desanima, mas não adianta, sua esposa e filhos o levam arrastado. Logo em seguida, quando eles já estão fora, o telefone toca; é Moe ligando para avisar sobre a pescaria do seu aniversário, algo que ele espera ansiosíssimo; mas como é a secretária eletrônica que atende, a agonia de sempre toma-lhe conta e Moe tem uma crise de choro ("estou me sentindo meio frágil").

editando...

Habf19 20 verlagschef

Paródia de J. J. Jameson, de Homem-Aranha

Homer acorda e percebe que deve lembrar-se de alguma coisa, mas não liga e vai com a família ao Senior Olympics. Durante os jogos, Lisa percebe que não deve haver ninguém em Springfield que possa ser interessante para o seu relatório.

Habf19 08 lisas liste

Um papel de Lisa, onde ela cortou os nomes de quem descobriu que não é interessante

Quando eles voltam, Homer lê uma carta de Moe, que diz que ele foi traído, pois Homer não foi pescar com ele por causa do aniversário. Lisa achou a carta profunda, e fez o relatório sobre Moe. Na casa dele, Lisa viu que ele escreve seus pensamentos em papéis. Lisa os enviou para um jornal de poesia, fazendo com que Moe seja convidado para o Wordloaf, uma convenção de escritor, por Tom Wolfe.

Curiosidades

  • Poema que Homer mandou para a Editora Perspectivas da Poesia Americana, mas não foi publicado: "Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos (?!?) o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu." – e mais uma vez a edição brasileira deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "rapping tomato", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com petelecos) e ele "rapped" (batia) todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo.
  • Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "Cha-bone" ("chaboneca" na edição brasileira) e "Fran-zone" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam;
Conferência escritores tom wolfe anônimo

Tom Pynchon ("?") marcando presença

  • O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: Philip Roth (na entrada da Conferência); Albert Camus, Jack Kerouac e Charles Bukowski (na mesa-redonda do evento); Anne Rice e Charles Schulz, embora cartunista, criador de Snoopy, que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de Thomas Pynchon (saco de papel na cabeça), na mesa principal do jantar de encerramento.
  • Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada;
  • O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - a Lisa Tristonha (Moaning Lisa) - alusões de uma característica do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.;
  • O rapaz que lê o poema de Moe, fala, age e parece com J. Jonah Jameson dos filmes do Homem Aranha;
  • A música tocada quando Moe e os outros escritores vão se divertir é Let's Get It Started do Black Eyed Peas.
  • Uma das roupas que Moe usa neste episódio, é a mesma do Mr. Bean  .

Episódio disponível em DVD

Não.

Décima Oitava Temporada

  1. O Mauricinho, o Chef, sua Mulher e seu Homer
  2. Jazzy e as Gatinhas
  3. Por favor Homer, não faça isso
  4. A casa da árvore dos horrores XVII
  5. G.I. (D'oh!)
  6. Moe e Lisa
  7. Sorvete de Marge (Com Cabelos Azuis Claros)
  8. Casal Esquisito
  9. Kill Gil: Vols. 1 & 2
  10. A esposa aquática
  11. A vingança é um prato que se serve três vezes
  12. Pequena Grande Garota
  13. Crescendo com Springfield
  14. Caipiras cantantes
  15. Vovô-Romeu e sua Julieta
  16. Homer, o Paparazzi
  17. Marge na Internet
  18. O Grande Perdedor
  19. Bombeiros Ladrões
  20. Pare, Senão o Meu Cachorro Atira!
  21. 24 minutos
  22. O Massacre do Depoimento de Kent - 400º Episódio