Sem resumo de edição Etiqueta: rte-source |
Etiquetas: Editor visual apiedit |
||
Linha 38: | Linha 38: | ||
* Poema que Homer mandou para a '''Editora Perspectivas da Poesia Americana''', mas não foi publicado: "''Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos '''''(?!?)''''' o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu.''" – e mais uma vez a '''edição brasileira''' deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "'''''rapping tomato'''''", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com '''petelecos''') e ele "rapped" ('''batia''') todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo. |
* Poema que Homer mandou para a '''Editora Perspectivas da Poesia Americana''', mas não foi publicado: "''Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos '''''(?!?)''''' o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu.''" – e mais uma vez a '''edição brasileira''' deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "'''''rapping tomato'''''", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com '''petelecos''') e ele "rapped" ('''batia''') todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo. |
||
* Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "''Cha-bone''" ("chaboneca" na edição brasileira) e "''Fran-zone''" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam; |
* Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "''Cha-bone''" ("chaboneca" na edição brasileira) e "''Fran-zone''" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam; |
||
− | [[File:Conferência escritores tom wolfe anônimo.jpg|thumb|220x220px|? |
+ | [[File:Conferência escritores tom wolfe anônimo.jpg|thumb|220x220px|Tom Pynchon ("?") marcando presença]] |
− | * O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: '''Philip Roth''' (na entrada da Conferência); '''Albert Camus''', '''Jack Kerouac''' e '''Charles Bukowski''' (na mesa-redonda do evento); '''Anne Rice''' e '''Charles Schulz''', embora cartunista, criador de '''Snoopy''', que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de |
+ | * O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: '''Philip Roth''' (na entrada da Conferência); '''Albert Camus''', '''Jack Kerouac''' e '''Charles Bukowski''' (na mesa-redonda do evento); '''Anne Rice''' e '''Charles Schulz''', embora cartunista, criador de '''Snoopy''', que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/Thomas_Pynchon Thomas Pynchon] (saco de papel na cabeça), na mesa principal do jantar de encerramento. |
* Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada; |
* Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada; |
||
* O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/A_Lisa_tristonha a Lisa Tristonha] (''Moaning Lisa'') - alusões de uma '''característica''' do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.; |
* O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - [http://pt.simpsons.wikia.com/wiki/A_Lisa_tristonha a Lisa Tristonha] (''Moaning Lisa'') - alusões de uma '''característica''' do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.; |
Revisão das 03h47min de 5 de novembro de 2016
|
Sequência de Abertura
Piada do Sofá:
A sala com o sofá aparecem numa "janela gráfica" tal qual um programa de computador; um a um os Simpsons são "clicados e arrastados" por uma seta até o móvel. Quando todos foram aplicados, o "usuário" clica no sofá e o arrasta até uma lixeira posicionada no chão da sala, com família e tudo. Então a seta vai até o menu do programa, clicando em "File / Empty Trash".
Sinopse
Homer fura uma pescaria com Moe, e o dono do bar de Springfield fica sem amigos. Sensibilizada com a situação dele, Lisa se torna sua amiga e descobre que ele tem tino para ser poeta.
Enredo
O relógio desperta Homer às 8 horas, ele está com um barbante amarrado num dedo e se pergunta se deve lembrar de algo; até em seu tórax ele escreveu "não esqueça". Homer vai à cozinha, onde Marge já serviu o café para as crianças. Os bichos de estimação e Maggie, de certa forma, tentam avisá-lo para não se esquecer, mas Homer não sabe o quê. Enfim Marge pede para todos se apressarem pois eles devem ir às Olimpíadas de Idosos, torcer para o Vovô. Ao acreditar que era isto que devia lembrar, Homer se desanima, mas não adianta, sua esposa e filhos o levam arrastado. Logo em seguida, quando eles já estão fora, o telefone toca; é Moe ligando para avisar sobre a pescaria do seu aniversário, algo que ele espera ansiosíssimo; mas como é a secretária eletrônica que atende, a agonia de sempre toma-lhe conta e Moe tem uma crise de choro ("estou me sentindo meio frágil").
editando...
Homer acorda e percebe que deve lembrar-se de alguma coisa, mas não liga e vai com a família ao Senior Olympics. Durante os jogos, Lisa percebe que não deve haver ninguém em Springfield que possa ser interessante para o seu relatório.
Quando eles voltam, Homer lê uma carta de Moe, que diz que ele foi traído, pois Homer não foi pescar com ele por causa do aniversário. Lisa achou a carta profunda, e fez o relatório sobre Moe. Na casa dele, Lisa viu que ele escreve seus pensamentos em papéis. Lisa os enviou para um jornal de poesia, fazendo com que Moe seja convidado para o Wordloaf, uma convenção de escritor, por Tom Wolfe.
Curiosidades
- Poema que Homer mandou para a Editora Perspectivas da Poesia Americana, mas não foi publicado: "Era uma vez um tomate rapper (isso mesmo, falei um tomate rapper), ele fazia ratos (?!?) o dia todo, de abril a maio. E quer saber o que mais? Era eu." – e mais uma vez a edição brasileira deixa muitíssimo a desejar na tradução e dublagem - no original Homer diz "rapping tomato", ou seja, um tomate que bate (neste caso, importunar com petelecos) e ele "rapped" (batia) todos os dias... "ratos"? faz favor né ... ... já que dublaram "rapper" no início do poema, poderiam ter completado que ele fazia/cantava raps o dia todo.
- Na plateia que comparece à mesa-redonda da Conferência Wordloaf, tem um "crítico" que se manifesta quando os escritores Michael Chabon e Jonathan Franzen respondem quem são os escritores que influenciaram seus trabalhos, o tal "crítico" grita, talvez sob o efeito de álcool, "Cha-bone" ("chaboneca" na edição brasileira) e "Fran-zone" ("franzininho" na nossa edição, que dessa vez acertou na piada); uma brincadeira com seus respectivos sobrenomes e uma verdadeira crítica à "falsa cortesia" entre a maioria dos escritores (e todos os artistas que concorrem entre si em geral), que na verdade se invejam e se odeiam;
- O episódio é uma homenagem aos escritores em geral, além dos convidados especiais, que aparecem no desenho, têm os citados em algumas cenas: Philip Roth (na entrada da Conferência); Albert Camus, Jack Kerouac e Charles Bukowski (na mesa-redonda do evento); Anne Rice e Charles Schulz, embora cartunista, criador de Snoopy, que aparece datilografando num quadro (na briga de Franzen e Chabon); além de Thomas Pynchon (saco de papel na cabeça), na mesa principal do jantar de encerramento.
- Este episódio foi originalmente escrito para a 16ª temporada;
- O título do episódio, por mais que lembre o famoso quadro da Mona Lisa, é inspirado no título do 6º episódio da 1ª temporada - a Lisa Tristonha (Moaning Lisa) - alusões de uma característica do seu personagem, recorrente em toda a série: o fato de se frustrar, de se sentir injustiçada, incompreendida, da tristeza que a persegue por não viver uma realidade que não faz jus a sua inteligência, dedicação, honestidade, solidariedade, etc.;
- O rapaz que lê o poema de Moe, fala, age e parece com J. Jonah Jameson dos filmes do Homem Aranha;
- A música tocada quando Moe e os outros escritores vão se divertir é Let's Get It Started do Black Eyed Peas.
- Uma das roupas que Moe usa neste episódio, é a mesma do Mr. Bean .
Episódio disponível em DVD
Não.
Décima Oitava Temporada
- O Mauricinho, o Chef, sua Mulher e seu Homer
- Jazzy e as Gatinhas
- Por favor Homer, não faça isso
- A casa da árvore dos horrores XVII
- G.I. (D'oh!)
- Moe e Lisa
- Sorvete de Marge (Com Cabelos Azuis Claros)
- Casal Esquisito
- Kill Gil: Vols. 1 & 2
- A esposa aquática
- A vingança é um prato que se serve três vezes
- Pequena Grande Garota
- Crescendo com Springfield
- Caipiras cantantes
- Vovô-Romeu e sua Julieta
- Homer, o Paparazzi
- Marge na Internet
- O Grande Perdedor
- Bombeiros Ladrões
- Pare, Senão o Meu Cachorro Atira!
- 24 minutos
- O Massacre do Depoimento de Kent - 400º Episódio