Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
|+Короткометражный сезон 1 (1987) |
|+Короткометражный сезон 1 (1987) |
||
|- |
|- |
||
− | ! Название серии на |
+ | ! Название серии на Русском |
− | ! Название серии в |
+ | ! Название серии в Оригинале |
! Дата премьеры |
! Дата премьеры |
||
! Код серии |
! Код серии |
||
Строка 54: | Строка 54: | ||
|+Сезон 1 (1989-1990) |
|+Сезон 1 (1989-1990) |
||
|- |
|- |
||
− | ! Название серии на |
+ | ! Название серии на Русском |
! Название серии в оригинале |
! Название серии в оригинале |
||
! Дата премьеры |
! Дата премьеры |
||
Строка 60: | Строка 60: | ||
! Номер серии |
! Номер серии |
||
|- |
|- |
||
− | | [[Симпсоны |
+ | | [[Симпсоны готовят на открытом огне]] |
| Simpsons Roasting on an Open Fire |
| Simpsons Roasting on an Open Fire |
||
| 17 декабря 1989 |
| 17 декабря 1989 |
||
Строка 66: | Строка 66: | ||
| 1-1 |
| 1-1 |
||
|- |
|- |
||
− | | [[Барт-гений]] |
+ | | [[Барт - гений]] |
| Bart the Genius |
| Bart the Genius |
||
| 14 января 1990 |
| 14 января 1990 |
||
Строка 84: | Строка 84: | ||
| 4-4 |
| 4-4 |
||
|- |
|- |
||
− | | [[Барт-генерал]] |
+ | | [[Барт - генерал]] |
| [[Bart the General]] |
| [[Bart the General]] |
||
| 4 февраля 1990 |
| 4 февраля 1990 |
||
Строка 102: | Строка 102: | ||
| 7-7 |
| 7-7 |
||
|- |
|- |
||
− | | [[Голова |
+ | | [[Голова героя]] |
| The Telltale Head |
| The Telltale Head |
||
| 25 февраля 1990 |
| 25 февраля 1990 |
||
Строка 108: | Строка 108: | ||
| 8-8 |
| 8-8 |
||
|- |
|- |
||
− | | Жизнь на |
+ | | Жизнь на полную катушку |
| Life on the Fast Lane |
| Life on the Fast Lane |
||
| 18 марта 1990 |
| 18 марта 1990 |
||
Строка 114: | Строка 114: | ||
| 9-9 |
| 9-9 |
||
|- |
|- |
||
− | | Ночные |
+ | | Ночные похождения Гомера |
| Homer's Night Out |
| Homer's Night Out |
||
| 25 марта 1990 |
| 25 марта 1990 |
||
Строка 154: | Строка 154: | ||
| 1-14 |
| 1-14 |
||
|- |
|- |
||
− | | Симпсон и |
+ | | Симпсон и Дилайла |
| Simpson and Delilah |
| Simpson and Delilah |
||
| 18 октября 1990 |
| 18 октября 1990 |
||
Строка 202: | Строка 202: | ||
| 9-22 |
| 9-22 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Барт попадает под машину |
||
− | | Барта сбивает машина |
||
| Bart Gets Hit by a Car |
| Bart Gets Hit by a Car |
||
| 10 января 1991 |
| 10 января 1991 |
||
Строка 232: | Строка 232: | ||
| 14-27 |
| 14-27 |
||
|- |
|- |
||
− | | О |
+ | | О Брат, где же ты? |
| Oh Brother, Where Art Thou? |
| Oh Brother, Where Art Thou? |
||
| 21 февраля 1991 |
| 21 февраля 1991 |
||
Строка 238: | Строка 238: | ||
| 15-28 |
| 15-28 |
||
|- |
|- |
||
− | | Собака Барта |
+ | | Собака Барта получает двойку |
| Bart's Dog Gets an F |
| Bart's Dog Gets an F |
||
| 7 марта 1991 |
| 7 марта 1991 |
||
Строка 296: | Строка 296: | ||
| 1-36 |
| 1-36 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Лиза едет в Вашингтон |
| Mr. Lisa Goes to Washington |
| Mr. Lisa Goes to Washington |
||
| 26 сентября 1991 |
| 26 сентября 1991 |
||
Строка 308: | Строка 308: | ||
| 3-38 |
| 3-38 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт |
+ | | Барт убийца |
| Bart the Murderer |
| Bart the Murderer |
||
| 10 октября 1991 |
| 10 октября 1991 |
||
Строка 320: | Строка 320: | ||
| 5-40 |
| 5-40 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Какой отец, такой и клоун |
||
− | | Любить отца, любить клоуна |
||
| Like Father, Like Clown |
| Like Father, Like Clown |
||
| 24 октября 1991 |
| 24 октября 1991 |
||
Строка 362: | Строка 362: | ||
| 12-47 |
| 12-47 |
||
|- |
|- |
||
− | | Радио |
+ | | Радио Барта |
| Radio Bart |
| Radio Bart |
||
| 9 января 1992 |
| 9 января 1992 |
||
Строка 386: | Строка 386: | ||
| 16-51 |
| 16-51 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер и |
+ | | Гомер и алюминиевая бита |
| Homer at the Bat |
| Homer at the Bat |
||
| 20 февраля 1992 |
| 20 февраля 1992 |
||
Строка 398: | Строка 398: | ||
| 18-53 |
| 18-53 |
||
|- |
|- |
||
− | | Собака |
+ | | Собака и смерть |
| Dog of Death |
| Dog of Death |
||
| 12 марта 1992 |
| 12 марта 1992 |
||
Строка 450: | Строка 450: | ||
| 1-60 |
| 1-60 |
||
|- |
|- |
||
− | | Трамвай |
+ | | Трамвай «Мардж» |
| A Streetcar Named Marge |
| A Streetcar Named Marge |
||
| 1 октября 1992 |
| 1 октября 1992 |
||
Строка 462: | Строка 462: | ||
| 3-62 |
| 3-62 |
||
|- |
|- |
||
− | | Лиза-королева красоты |
+ | | Лиза - королева красоты |
| Lisa the Beauty Queen |
| Lisa the Beauty Queen |
||
| 15 октября 1992 |
| 15 октября 1992 |
||
Строка 468: | Строка 468: | ||
| 4-63 |
| 4-63 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Маленький домик ужасов на дереве 3 |
| Treehouse of Horror III |
| Treehouse of Horror III |
||
| 29 октября 1992 |
| 29 октября 1992 |
||
Строка 534: | Строка 534: | ||
| 15-74 |
| 15-74 |
||
|- |
|- |
||
− | | Без Даффа |
+ | | Без «Даффа» |
| Duffless |
| Duffless |
||
| 18 февраля 1993 |
| 18 февраля 1993 |
||
Строка 546: | Строка 546: | ||
| 17-76 |
| 17-76 |
||
|- |
|- |
||
− | | Как это было: |
+ | | Как это было: клип-шоу Симпсонов |
| So It's Come to This: A Simpsons Clip Show |
| So It's Come to This: A Simpsons Clip Show |
||
| 1 апреля 1993 |
| 1 апреля 1993 |
||
Строка 652: | Строка 652: | ||
| 11-92 |
| 11-92 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт |
+ | | Барт стал знаменитым |
| Bart Gets Famous |
| Bart Gets Famous |
||
| 3 февраля 1994 |
| 3 февраля 1994 |
||
Строка 688: | Строка 688: | ||
| 17-98 |
| 17-98 |
||
|- |
|- |
||
− | | Наследник |
+ | | Наследник Бёрнса |
| Burns' Heir |
| Burns' Heir |
||
| 14 апреля 1994 |
| 14 апреля 1994 |
||
Строка 734: | Строка 734: | ||
| 1-104 |
| 1-104 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Конкуренция Лизы |
| Lisa's Rival |
| Lisa's Rival |
||
| 11 сентября 1994 |
| 11 сентября 1994 |
||
Строка 746: | Строка 746: | ||
| 3-106 |
| 3-106 |
||
|- |
|- |
||
− | | Щекотка и Царапка |
+ | | Щекотка и Царапка лэнд |
| Itchy & Scratchy Land |
| Itchy & Scratchy Land |
||
| 2 октября 1994 |
| 2 октября 1994 |
||
Строка 776: | Строка 776: | ||
| 8-111 |
| 8-111 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер плохой |
+ | | Гомер: плохой человек |
| Homer Badman |
| Homer Badman |
||
| 27 ноября 1994 |
| 27 ноября 1994 |
||
Строка 794: | Строка 794: | ||
| 11-114 |
| 11-114 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер |
+ | | Великий Гомер |
| Homer the Great |
| Homer the Great |
||
| 8 января 1995 |
| 8 января 1995 |
||
Строка 812: | Строка 812: | ||
| 14-117 |
| 14-117 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер-клоун |
+ | | Гомер - клоун |
| Homie the Clown |
| Homie the Clown |
||
| 12 февраля 1995 |
| 12 февраля 1995 |
||
Строка 830: | Строка 830: | ||
| 17-120 |
| 17-120 |
||
|- |
|- |
||
− | | Бернс-звезда |
+ | | Бернс - звезда |
| A Star is Burns |
| A Star is Burns |
||
| 5 марта 1995 |
| 5 марта 1995 |
||
Строка 842: | Строка 842: | ||
| 19-122 |
| 19-122 |
||
|- |
|- |
||
− | | Две дюжины и одна |
+ | | Две дюжины и одна борзая |
| Two Dozen and One Greyhounds |
| Two Dozen and One Greyhounds |
||
| 9 апреля 1995 |
| 9 апреля 1995 |
||
Строка 848: | Строка 848: | ||
| 20-123 |
| 20-123 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Забастовка учителей |
| The PTA Disbands |
| The PTA Disbands |
||
| 16 апреля 1995 |
| 16 апреля 1995 |
||
Строка 854: | Строка 854: | ||
| 21-124 |
| 21-124 |
||
|- |
|- |
||
+ | | По всему Спрингфилду |
||
− | | Вокруг Спрингфилда |
||
| 'Round Springfield |
| 'Round Springfield |
||
| 30 апреля 1995 |
| 30 апреля 1995 |
||
Строка 872: | Строка 872: | ||
| 24-127 |
| 24-127 |
||
|- |
|- |
||
− | | Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть |
+ | | Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть Первая) |
| Who Shot Mr. Burns? (Part One) |
| Who Shot Mr. Burns? (Part One) |
||
| 21 мая 1995 |
| 21 мая 1995 |
||
Строка 888: | Строка 888: | ||
! Номер серии |
! Номер серии |
||
|- |
|- |
||
− | | Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть |
+ | | Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть Вторая) |
| Who Shot Mr. Burns? (Part Two) |
| Who Shot Mr. Burns? (Part Two) |
||
| 17 сентября 1995 |
| 17 сентября 1995 |
||
Строка 912: | Строка 912: | ||
| 4-132 |
| 4-132 |
||
|- |
|- |
||
− | | Лиза-вегетарианка |
+ | | Лиза - вегетарианка |
| Lisa the Vegetarian |
| Lisa the Vegetarian |
||
| 15 октября 1995 |
| 15 октября 1995 |
||
Строка 924: | Строка 924: | ||
| 6-134 |
| 6-134 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Очень большой Гомер |
||
− | | Гомер королевского размера |
||
| King-Size Homer |
| King-Size Homer |
||
| 5 ноября 1995 |
| 5 ноября 1995 |
||
Строка 942: | Строка 942: | ||
| 9-137 |
| 9-137 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | 138-ой, специальный выпуск |
| The Simpsons 138th Episode Spectacular |
| The Simpsons 138th Episode Spectacular |
||
| 3 декабря 1995 |
| 3 декабря 1995 |
||
Строка 972: | Строка 972: | ||
| 14-142 |
| 14-142 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт-сыщик |
+ | | Барт - сыщик |
| Bart the Fink |
| Bart the Fink |
||
| 11 февраля 1996 |
| 11 февраля 1996 |
||
Строка 984: | Строка 984: | ||
| 16-144 |
| 16-144 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер |
+ | | Гомер Смиттерс |
| Homer the Smithers |
| Homer the Smithers |
||
| 25 февраля 1996 |
| 25 февраля 1996 |
||
Строка 996: | Строка 996: | ||
| 18-146 |
| 18-146 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Рыбка по имени Сельма |
| A Fish Called Selma |
| A Fish Called Selma |
||
| 24 марта 1996 |
| 24 марта 1996 |
||
Строка 1002: | Строка 1002: | ||
| 19-147 |
| 19-147 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт |
+ | | Барт с большой дороге |
| Bart on the Road |
| Bart on the Road |
||
| 31 марта 1996 |
| 31 марта 1996 |
||
Строка 1014: | Строка 1014: | ||
| 21-149 |
| 21-149 |
||
|- |
|- |
||
− | | Разгневаный Эйб Симпсон и его |
+ | | Разгневаный Эйб Симпсон и его недоделанный внук в «Проклятии летающих пираний» |
| Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in "The Curse of the Flying Hellfish" |
| Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in "The Curse of the Flying Hellfish" |
||
| 28 апреля 1996 |
| 28 апреля 1996 |
||
Строка 1072: | Строка 1072: | ||
| 4-157 |
| 4-157 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт |
+ | | Барт в теневом бизнесе |
| Bart After Dark |
| Bart After Dark |
||
| 24 ноября 1996 |
| 24 ноября 1996 |
||
Строка 1078: | Строка 1078: | ||
| 5-158 |
| 5-158 |
||
|- |
|- |
||
− | | Родители |
+ | | Родители Милхауса разводятся |
| A Milhouse Divided |
| A Milhouse Divided |
||
| 1 декабря 1996 |
| 1 декабря 1996 |
||
Строка 1102: | Строка 1102: | ||
| 9-162 |
| 9-162 |
||
|- |
|- |
||
− | | Спрингфилдские |
+ | | Спрингфилдские материалы |
| The Springfield Files |
| The Springfield Files |
||
| 12 января 1997 |
| 12 января 1997 |
||
Строка 1138: | Строка 1138: | ||
| 15-168 |
| 15-168 |
||
|- |
|- |
||
− | | Брат |
+ | | Брат из другой последовательности |
| Brother from Another Series" |
| Brother from Another Series" |
||
| 23 февраля 1997 |
| 23 февраля 1997 |
||
Строка 1156: | Строка 1156: | ||
| 18-171 |
| 18-171 |
||
|- |
|- |
||
− | | Сорт |
+ | | Сорт конфиденциальной школы |
| Grade School Confidential |
| Grade School Confidential |
||
| 6 апреля 1997 |
| 6 апреля 1997 |
||
Строка 1186: | Строка 1186: | ||
| 23-176 |
| 23-176 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Продолжение Симпсонов |
| The Simpsons Spin-Off Showcase |
| The Simpsons Spin-Off Showcase |
||
| 11 мая 1997 |
| 11 мая 1997 |
||
Строка 1238: | Строка 1238: | ||
| 5-183 |
| 5-183 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт звезда |
+ | | Барт - звезда |
| Bart Star |
| Bart Star |
||
| 9 ноября 1997 |
| 9 ноября 1997 |
||
Строка 1244: | Строка 1244: | ||
| 6-184 |
| 6-184 |
||
|- |
|- |
||
− | | Две миссис |
+ | | Две миссис Нахасапимапитилон |
| The Two Mrs. Nahasapeemapetilon |
| The Two Mrs. Nahasapeemapetilon |
||
| 16 ноября 1997 |
| 16 ноября 1997 |
||
Строка 1310: | Строка 1310: | ||
| 17-195 |
| 17-195 |
||
|- |
|- |
||
− | | Малыш |
+ | | Малыш Виггам |
| This Little Wiggy |
| This Little Wiggy |
||
| 22 марта 1998 |
| 22 марта 1998 |
||
Строка 1316: | Строка 1316: | ||
| 18-196 |
| 18-196 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Симпсон на флоте |
||
− | | Течение Симпсона |
||
| Simpson Tide |
| Simpson Tide |
||
| 29 марта 1998 |
| 29 марта 1998 |
||
Строка 1334: | Строка 1334: | ||
| 21-199 |
| 21-199 |
||
|- |
|- |
||
− | | Хлам |
+ | | Хлам из титана |
| Trash of the Titans |
| Trash of the Titans |
||
| 26 апреля 1998 |
| 26 апреля 1998 |
||
Строка 1352: | Строка 1352: | ||
| 24-202 |
| 24-202 |
||
|- |
|- |
||
− | | Прирождённые |
+ | | Прирождённые любовники |
| Natural Born Kissers |
| Natural Born Kissers |
||
| 17 мая 1998 |
| 17 мая 1998 |
||
Строка 1380: | Строка 1380: | ||
| 2-205 |
| 2-205 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Материнская забота Барта |
||
⚫ | |||
| Bart the Mother |
| Bart the Mother |
||
| 27 сентября 1998 |
| 27 сентября 1998 |
||
Строка 1428: | Строка 1428: | ||
| 10-213 |
| 10-213 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Непобедимый дикий Барт |
| Wild Barts Can't Be Broken |
| Wild Barts Can't Be Broken |
||
| 17 января 1999 |
| 17 января 1999 |
||
Строка 1446: | Строка 1446: | ||
| 13-216 |
| 13-216 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Со мной купидон |
||
− | | Я с Купидоном |
||
| I'm with Cupid |
| I'm with Cupid |
||
| 14 февраля 1999 |
| 14 февраля 1999 |
||
Строка 1452: | Строка 1452: | ||
| 14-217 |
| 14-217 |
||
|- |
|- |
||
− | | Мардж Симпсон в |
+ | | Мардж Симпсон в «Воплях сирени» |
| Marge Simpson in: Screaming Yellow Hokers |
| Marge Simpson in: Screaming Yellow Hokers |
||
| 21 февраля 1999 |
| 21 февраля 1999 |
||
Строка 1458: | Строка 1458: | ||
| 15-218 |
| 15-218 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Освободите место Лизе |
| Make Room for Lisa |
| Make Room for Lisa |
||
| 28 февраля 1999 |
| 28 февраля 1999 |
||
Строка 1464: | Строка 1464: | ||
| 16-219 |
| 16-219 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Максимум Гомердрайв |
| Maximum Homerdrive |
| Maximum Homerdrive |
||
| 28 марта 1999 |
| 28 марта 1999 |
||
Строка 1476: | Строка 1476: | ||
| 18-221 |
| 18-221 |
||
|- |
|- |
||
− | | Мама и |
+ | | Мама и Поп-Арт |
| Mom and Pop-art |
| Mom and Pop-art |
||
| 11 апреля 1999 |
| 11 апреля 1999 |
||
Строка 1500: | Строка 1500: | ||
| 22-225 |
| 22-225 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | 30 минут в Токио |
| Thirty Minutes Over Tokyo |
| Thirty Minutes Over Tokyo |
||
| 16 мая 1999 |
| 16 мая 1999 |
||
Строка 1528: | Строка 1528: | ||
| 2-228 |
| 2-228 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Гомер - ресторанный критик |
||
− | | Угадай, кто придет критиковать обеды? |
||
| Guess Who's Coming to Criticize Dinner? |
| Guess Who's Coming to Criticize Dinner? |
||
| 24 октября 1999 |
| 24 октября 1999 |
||
Строка 1600: | Строка 1600: | ||
| 14-240 |
| 14-240 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Миссионер не выполним |
| Missionary: Impossible |
| Missionary: Impossible |
||
| 20 февраля 2000 |
| 20 февраля 2000 |
||
Строка 1606: | Строка 1606: | ||
| 15-241 |
| 15-241 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Пигмолеан |
||
− | | Пигмолиан |
||
| Pygmoelian |
| Pygmoelian |
||
| 27 февраля 2000 |
| 27 февраля 2000 |
||
Строка 1612: | Строка 1612: | ||
| 16-242 |
| 16-242 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт в |
+ | | Барт в будущее |
| Bart to the Future |
| Bart to the Future |
||
| 19 марта 2000 |
| 19 марта 2000 |
||
Строка 1676: | Строка 1676: | ||
| 3-251 |
| 3-251 |
||
|- |
|- |
||
− | | Лиза-спасительница деревьев |
+ | | Лиза - спасительница деревьев |
| Lisa the Tree Hugger |
| Lisa the Tree Hugger |
||
| 19 ноября 2000 |
| 19 ноября 2000 |
||
Строка 1694: | Строка 1694: | ||
| 6-254 |
| 6-254 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Грандиозный розыгрыш |
| The Great Money Caper |
| The Great Money Caper |
||
| 10 декабря 2000 |
| 10 декабря 2000 |
||
Строка 1700: | Строка 1700: | ||
| 7-255 |
| 7-255 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Снег и Скиннер |
||
− | | Снежное чувство Скиннера |
||
| Skinner's Sense of Snow |
| Skinner's Sense of Snow |
||
| 17 декабря 2000 |
| 17 декабря 2000 |
||
Строка 1706: | Строка 1706: | ||
| 8-256 |
| 8-256 |
||
|- |
|- |
||
+ | | ГОМЕР |
||
− | | ГОМЕR |
||
| HOMЯ |
| HOMЯ |
||
| 7 января 2001 |
| 7 января 2001 |
||
Строка 1712: | Строка 1712: | ||
| 9-257 |
| 9-257 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Мардж и тюрьма |
| Pokey Mom |
| Pokey Mom |
||
| 14 января 2001 |
| 14 января 2001 |
||
Строка 1724: | Строка 1724: | ||
| 11-259 |
| 11-259 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Опасный теннис |
||
− | | Теннисная угроза |
||
| Tennis the Menace |
| Tennis the Menace |
||
| 11 февраля 2001 |
| 11 февраля 2001 |
||
Строка 1730: | Строка 1730: | ||
| 12-260 |
| 12-260 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Слайдшоу Боб возвращается |
||
− | | День нахала |
||
| Day of the Jackanapes |
| Day of the Jackanapes |
||
| 18 февраля 2001 |
| 18 февраля 2001 |
||
Строка 1748: | Строка 1748: | ||
| 15-263 |
| 15-263 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Пока, зануда |
| Bye Bye Nerdie |
| Bye Bye Nerdie |
||
| 11 марта 2001 |
| 11 марта 2001 |
||
Строка 1766: | Строка 1766: | ||
| 18-266 |
| 18-266 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Богопарк |
||
− | | Я собираюсь в Хвалебную землю |
||
| I'm Goin' to Praiseland |
| I'm Goin' to Praiseland |
||
| 6 мая 2001 |
| 6 мая 2001 |
||
Строка 1806: | Строка 1806: | ||
| 2-271 |
| 2-271 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер |
+ | | Гомер «Мо» |
| Homer the Moe |
| Homer the Moe |
||
| 18 ноября 2001 |
| 18 ноября 2001 |
||
Строка 1812: | Строка 1812: | ||
| 3-272 |
| 3-272 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Влюблённый мистер Бернс |
||
− | | Бернс влюбился |
||
| A Hunka Hunka Burns in Love |
| A Hunka Hunka Burns in Love |
||
| 2 декабря 2001 |
| 2 декабря 2001 |
||
Строка 1818: | Строка 1818: | ||
| 4-273 |
| 4-273 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Потерянные годы |
| The Blunder Years |
| The Blunder Years |
||
| 9 декабря 2001 |
| 9 декабря 2001 |
||
Строка 1824: | Строка 1824: | ||
| 5-274 |
| 5-274 |
||
|- |
|- |
||
− | | Она |
+ | | Она небольшой веры |
| She of Little Faith |
| She of Little Faith |
||
| 16 декабря 2001 |
| 16 декабря 2001 |
||
Строка 1836: | Строка 1836: | ||
| 7-276 |
| 7-276 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Мардж против сахара |
||
− | | Кисло-сладкая Мардж |
||
| Sweets and Sour Marge |
| Sweets and Sour Marge |
||
| 20 января 2002 |
| 20 января 2002 |
||
Строка 1872: | Строка 1872: | ||
| 13-282 |
| 13-282 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Книжные истории |
||
− | | Истории из общественного достояния |
||
| Tales from the Public Domain |
| Tales from the Public Domain |
||
| 17 марта 2002 |
| 17 марта 2002 |
||
Строка 1884: | Строка 1884: | ||
| 15-284 |
| 15-284 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Уикэнд у Бернса |
| Weekend at Burnsie's |
| Weekend at Burnsie's |
||
| 7 апреля 2002 |
| 7 апреля 2002 |
||
Строка 1896: | Строка 1896: | ||
| 17-286 |
| 17-286 |
||
|- |
|- |
||
− | | Я яростный |
+ | | Я яростный и жёлтый |
| I Am Furious (Yellow) |
| I Am Furious (Yellow) |
||
| 28 апреля 2002 |
| 28 апреля 2002 |
||
Строка 1908: | Строка 1908: | ||
| 19-288 |
| 19-288 |
||
|- |
|- |
||
− | | Маленькая девочка |
+ | | Маленькая девочка во взрослой жизни |
| Little Girl in the Big Ten |
| Little Girl in the Big Ten |
||
| 12 мая 2002 |
| 12 мая 2002 |
||
Строка 1914: | Строка 1914: | ||
| 20-289 |
| 20-289 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Опасная игра |
| The Frying Game |
| The Frying Game |
||
| 19 мая 2002 |
| 19 мая 2002 |
||
Строка 1948: | Строка 1948: | ||
| 2-293 |
| 2-293 |
||
|- |
|- |
||
− | | Барт против Лизы |
+ | | Барт против Лизы против третьего класса |
| Bart vs. Lisa vs. the Third Grade |
| Bart vs. Lisa vs. the Third Grade |
||
| 17 ноября 2002 |
| 17 ноября 2002 |
||
Строка 1954: | Строка 1954: | ||
| 3-294 |
| 3-294 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Большая Мардж |
| Large Marge |
| Large Marge |
||
| 24 ноября 2002 |
| 24 ноября 2002 |
||
Строка 1984: | Строка 1984: | ||
| 8-299 |
| 8-299 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Сильная, хладнокровная Мардж |
||
− | | Сильные руки мамы |
||
| Strong Arms of the Ma |
| Strong Arms of the Ma |
||
| 2 февраля 2003 |
| 2 февраля 2003 |
||
Строка 1996: | Строка 1996: | ||
| 10-301 |
| 10-301 |
||
|- |
|- |
||
⚫ | |||
− | | Барт судится |
||
| Barting Over |
| Barting Over |
||
| 16 февраля 2003 |
| 16 февраля 2003 |
||
Строка 2002: | Строка 2002: | ||
| 11-302 |
| 11-302 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Лиза на орфоолимпиаде |
||
− | | Я пишу по буквам настолько быстро, насколько я могу |
||
| I'm Spelling as Fast as I Can |
| I'm Spelling as Fast as I Can |
||
| 16 февраля 2003 |
| 16 февраля 2003 |
||
Строка 2008: | Строка 2008: | ||
| 12-303 |
| 12-303 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Заново рождённая звезда |
||
− | | Звезда снова родилась |
||
| A Star Is Born Again |
| A Star Is Born Again |
||
| 2 марта 2003 |
| 2 марта 2003 |
||
Строка 2020: | Строка 2020: | ||
| 14-305 |
| 14-305 |
||
|- |
|- |
||
− | | Гомер-глава корпорации |
+ | | Гомер - глава корпорации |
| C.E. D'oh |
| C.E. D'oh |
||
| 16 марта 2003 |
| 16 марта 2003 |
||
Строка 2026: | Строка 2026: | ||
| 15-306 |
| 15-306 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Лиза - астроном |
||
− | | Простите меня, я-мисс небо |
||
| 'Scuse Me While I Miss the Sky |
| 'Scuse Me While I Miss the Sky |
||
| 30 марта 2003 |
| 30 марта 2003 |
||
Строка 2038: | Строка 2038: | ||
| 17-308 |
| 17-308 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Где моё ранчо, чувак? |
| Dude, Where's My Ranch? |
| Dude, Where's My Ranch? |
||
| 27 апреля 2003 |
| 27 апреля 2003 |
||
Строка 2044: | Строка 2044: | ||
| 18-309 |
| 18-309 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Трусливый пёс |
||
− | | Старое кричащее брюхо |
||
| Old Yeller-Belly |
| Old Yeller-Belly |
||
| 4 мая 2003 |
| 4 мая 2003 |
||
Строка 2050: | Строка 2050: | ||
| 19-310 |
| 19-310 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Остановите мою жену, пожалуйста |
| Brake My Wife, Please |
| Brake My Wife, Please |
||
| 11 мая 2003 |
| 11 мая 2003 |
||
Строка 2056: | Строка 2056: | ||
| 20-311 |
| 20-311 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Барт объявляет войну |
||
⚫ | |||
| The Bart of War |
| The Bart of War |
||
| 18 мая 2003 |
| 18 мая 2003 |
||
Строка 2126: | Строка 2126: | ||
| 8-321 |
| 8-321 |
||
|- |
|- |
||
− | | Я |
+ | | Я - робот |
| I, (Annoyed Grunt)-bot |
| I, (Annoyed Grunt)-bot |
||
| 11 января 2004 |
| 11 января 2004 |
||
Строка 2268: | Строка 2268: | ||
| 8-343 |
| 8-343 |
||
|- |
|- |
||
+ | | Шутник - рэпер |
||
− | | Шутка-рэп |
||
| Pranksta Rap |
| Pranksta Rap |
||
| 13 февраля 2005 |
| 13 февраля 2005 |
||
Строка 2340: | Строка 2340: | ||
| 20-355 |
| 20-355 |
||
|- |
|- |
||
− | | Отец, сын и святая приглашённая звезда |
+ | | Отец, сын, и святая приглашённая звезда |
| The Father, The Son and The Holy Guest Star |
| The Father, The Son and The Holy Guest Star |
||
| 15 мая 2005 |
| 15 мая 2005 |
||
Строка 2356: | Строка 2356: | ||
! Номер серии |
! Номер серии |
||
|- |
|- |
||
− | | Костёр |
+ | | Костёр ламантина |
| The Bonfire of the Manatees |
| The Bonfire of the Manatees |
||
| 11 сентября 2005 |
| 11 сентября 2005 |
||
Строка 2416: | Строка 2416: | ||
| 10-366 |
| 10-366 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Вместе с сыном в никуда |
| We’re on the Road to D’ohwhere |
| We’re on the Road to D’ohwhere |
||
| 29 января 2006 |
| 29 января 2006 |
||
Строка 2434: | Строка 2434: | ||
| 13-369 |
| 13-369 |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | | Две мамы Барта |
| Bart Has Two Mommies |
| Bart Has Two Mommies |
||
| 19 марта 2006 |
| 19 марта 2006 |
||
Строка 2487: | Строка 2487: | ||
| HABF16 |
| HABF16 |
||
| 22-378 |
| 22-378 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" |
||
+ | |+Сезон 18 (2006-2007) |
||
+ | |- |
||
+ | ! Название серии на Русском |
||
+ | ! Название серии в оригинале |
||
+ | ! Дата премьеры |
||
+ | ! Код серии |
||
+ | ! Номер серии |
||
+ | |- |
||
+ | | Головорез, повар, жена и её Гомер |
||
+ | | The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer |
||
+ | | 17 января 2009 |
||
+ | | HABF15 |
||
+ | | 1-379 |
||
+ | |- |
||
+ | | Джаз и кошечки |
||
+ | | Jazzy and the Pussycats |
||
+ | | 24 января 2009 |
||
+ | | HABF18 |
||
+ | | 2-380 |
||
+ | |- |
||
+ | | Пожалуйста, Гомер, не стучи |
||
+ | | Please Homer, Don’t Hammer ’Em |
||
+ | | 31 января 2009 |
||
+ | | HABF20 |
||
+ | | 3-381 |
||
+ | |- |
||
+ | | Дом ужасов 17 |
||
+ | | Treehouse of Horror XVII |
||
+ | | 7 февраля 2009 |
||
+ | | HABF17 |
||
+ | | 4-382 |
||
+ | |- |
||
+ | | Гомер в армии |
||
+ | | G.I. (Annoyed Grunt) |
||
+ | | 14 февраля 2009 |
||
+ | | HABF21 |
||
+ | | 5-383 |
||
+ | |- |
||
+ | | Мо и Лиза |
||
+ | | Moe'N'a Lisa |
||
+ | | 21 февраля 2009 |
||
+ | | HABF19 |
||
+ | | 6-384 |
||
+ | |- |
||
+ | | Мороженое Мардж (с голубыми волосами) |
||
+ | | Ice Cream of Margie (Whit the Light Blue Hair) |
||
+ | | 28 февраля 2009 |
||
+ | | HABF22 |
||
+ | | 7-385 |
||
+ | |- |
||
+ | | Парочка ха-ха |
||
+ | | The Haw-Hawed Couple |
||
+ | | 7 марта 2009 |
||
+ | | JABF02 |
||
+ | | 8-386 |
||
+ | |- |
||
+ | | Убить Джила. Том 1 и 2 |
||
+ | | Kill Gil: Vols 1 & 2 |
||
+ | | 14 марта 2009 |
||
+ | | JABF01 |
||
+ | | 9-387 |
||
+ | |- |
||
+ | | Жена моряка |
||
+ | | The Wife Aquatic |
||
+ | | 21 марта 2009 |
||
+ | | JABF03 |
||
+ | | 10-388 |
||
+ | |- |
||
+ | | Три истории о мести |
||
+ | | Revenge Is a Dish Best Served Three Times |
||
+ | | 28 марта 2009 |
||
+ | | JABF05 |
||
+ | | 11-389 |
||
+ | |- |
||
+ | | Маленькая большая девочка |
||
+ | | Little Big Girl |
||
+ | | 4 апреля 2009 |
||
+ | | JABF04 |
||
+ | | 12-390 |
||
+ | |- |
||
+ | | Подрастающий Спрингфилд |
||
+ | | Springfield Up |
||
+ | | 11 апреля 2009 |
||
+ | | JABF07 |
||
+ | | 13-391 |
||
+ | |- |
||
+ | | Деревенские песняры |
||
+ | | Yokel Chords |
||
+ | | 18 апреля 2009 |
||
+ | | JABF09 |
||
+ | | 14-392 |
||
+ | |- |
||
+ | | Старик и уродина |
||
+ | | Rome-pld and Juli-eh |
||
+ | | 25 апреля 2009 |
||
+ | | JABF08 |
||
+ | | 15-393 |
||
+ | |- |
||
+ | | Гомер - папарацци |
||
+ | | Homerazzi |
||
+ | | 28 сентября 2009 |
||
+ | | JABF06 |
||
+ | | 16-394 |
||
+ | |- |
||
+ | | Мардж - геймер |
||
+ | | Marge Gamer |
||
+ | | 29 сентября 2009 |
||
+ | | JABF10 |
||
+ | | 17-395 |
||
+ | |- |
||
⚫ | |||
+ | | The Boys of Bummer |
||
+ | | 30 сентября 2009 |
||
+ | | JABF11 |
||
+ | | 18-396 |
||
+ | |- |
||
+ | | Крюк и лестница |
||
+ | | Crook and Ladder |
||
+ | | 1 октября 2009 |
||
+ | | JABF13 |
||
+ | | 19-397 |
||
+ | |- |
||
+ | | Стой или моя собака будет стрелять |
||
+ | | Stop, Or My Dog Will Shoot! |
||
+ | | 2 октября 2009 |
||
+ | | JABF12 |
||
+ | | 20-398 |
||
+ | |- |
||
+ | | 24 Минуты |
||
+ | | 24 Minutes |
||
+ | | 4 октября 2009 |
||
+ | | JABF14 |
||
+ | | 21-399 |
||
+ | |- |
||
+ | | Вы, Кент, всегда говорите, что хотите |
||
+ | | You Kent Always Say What You Want |
||
+ | | 5 октября 2009 |
||
+ | | JABF15 |
||
+ | | 22-400 |
||
|} |
|} |
||
{{Stub}} |
{{Stub}} |
Версия от 16:28, 10 ноября 2014
Название серии на Русском | Название серии в Оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Спокойной ночи | Good Night | 19 апреля 1987 | MG01 | 1 |
Смотрим ТВ | Watching TV | 3 мая 1987 | MG02 | 2 |
Барт не учится прыгать | Bart no Jumps | 10 мая 1987 | MG03 | 3 |
Нянчимся с Мэгги | Babysitting Maggie | 31 мая 1987 | MG04 | 4 |
Cоска | The Pacifier | 21 июня 1987 | MG05 | 5 |
Соревнования по рыганию | Burp Contest | 28 июня 1987 | MG06 | 6 |
За обеденным столом | Eating Dinner | 12 июля 1987 | MG07 | 7 |
Название серии на Русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Симпсоны готовят на открытом огне | Simpsons Roasting on an Open Fire | 17 декабря 1989 | 7G08 | 1-1 |
Барт - гений | Bart the Genius | 14 января 1990 | 7G02 | 2-2 |
Одиссея Гомера | Homer's Odyssey | 21 января 1990 | 7G03 | 3-3 |
Нет места позорнее чем дом | There's No Disgrace Like Home | 28 января 1990 | 7G04 | 4-4 |
Барт - генерал | Bart the General | 4 февраля 1990 | 7G05 | 5-5 |
Бедная Лиза | Moaning Lisa | 11 февраля 1990 | 7G06 | 6-6 |
Зов Симпсонов | The Call of the Simpsons | 18 февраля 1990 | 7G09 | 7-7 |
Голова героя | The Telltale Head | 25 февраля 1990 | 7G07 | 8-8 |
Жизнь на полную катушку | Life on the Fast Lane | 18 марта 1990 | 7G11 | 9-9 |
Ночные похождения Гомера | Homer's Night Out | 25 марта 1990 | 7G10 | 10-10 |
Блинчики гнева | The Crepes of Wrath | 15 апреля 1990 | 7G13 | 11-11 |
Красти арестован | Krusty Gets Busted | 29 апреля 1990 | 7G12 | 12-12 |
Один из чудных вечеров | Some Enchanted Evening | 13 мая 1990 | 7G01 | 13-13 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Барт получает двойку | Bart Gets an F | 11 октября 1990 | 7F03 | 1-14 |
Симпсон и Дилайла | Simpson and Delilah | 18 октября 1990 | 7F02 | 2-15 |
Дом ужасов | Treehouse of horror | 25 октября 1990 | 7F04 | 3-16 |
Две машины в каждом гараже и три глаза у каждой рыбы | Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every fish | 1 ноября 1990 | 7F01 | 4-17 |
Танцующий Гомер | Dancin' Homer | 8 ноября 1990 | 7F05 | 5-18 |
Общество мёртвых "укладывателей" | Dead Putting Society | 15 ноября 1990 | 7F08 | 6-19 |
Барт против Дня Благодарения | Bart vs. Thanksgiving | 22 ноября 1990 | 7F07 | 7-20 |
Барт сорвиголова | Bart the Daredevil | 6 декабря 1990 | 7F06 | 8-21 |
Щекотка и Царапка и Мардж | Itchy & Scratchy & Marge | 20 декабря 1990 | 7F09 | 9-22 |
Барт попадает под машину | Bart Gets Hit by a Car | 10 января 1991 | 7F10 | 10-23 |
Одна рыба, две рыбы, ядовитая рыба, голубая рыба | One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish | 24 января 1991 | 7F11 | 11-24 |
Какими мы были | The Way We Was | 31 января 1991 | 7F12 | 12-25 |
Гомер против Лизы и восьмой заповеди | Homer vs. Lisa and the 8th Commandment | 7 февраля 1991 | 7F13 | 13-26 |
Очаровашка директор | Principal Charming | 14 февраля 1991 | 7F15 | 14-27 |
О Брат, где же ты? | Oh Brother, Where Art Thou? | 21 февраля 1991 | 7F16 | 15-28 |
Собака Барта получает двойку | Bart's Dog Gets an F | 7 марта 1991 | 7F14 | 16-29 |
Старые деньги | Old Money | 28 марта 1991 | 7F17 | 17-30 |
Сила искусства | Brush with Greatness | 11 апреля 1991 | 7F18 | 18-31 |
Замена учителя Лизы | Lisa's Substitute | 25 апреля 1991 | 7F19 | 19-32 |
Война Симпсонов | The War of the Simpsons | 2 мая 1991 | 7F20 | 20-33 |
Трое мужчин и комикс | Three Men and a Comic Book | 9 мая 1991 | 7F21 | 21-34 |
Кровавая месть | Blood Feud | 11 июля 1991 | 7F22 | 22-35 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Папа совершенно бредит | Stark Raving Dad | 19 сентября 1991 | 7F24 | 1-36 |
Лиза едет в Вашингтон | Mr. Lisa Goes to Washington | 26 сентября 1991 | 8F01 | 2-37 |
Когда Фландерс обанкротился | When Flanders Failed | 3 октября 1991 | 7F23 | 3-38 |
Барт убийца | Bart the Murderer | 10 октября 1991 | 8F03 | 4-39 |
Гомер угадал | Homer Defined | 17 октября 1991 | 8F04 | 5-40 |
Какой отец, такой и клоун | Like Father, Like Clown | 24 октября 1991 | 8F05 | 6-41 |
Дом ужасов 2 | Treehouse of Horror II | 31 октября 1991 | 8F02 | 7-42 |
Пони Лизы | Lisa's Pony | 7 ноября 1991 | 8F06 | 8-43 |
Субботы грома | Saturdays of Thunder | 14 ноября 1991 | 8F07 | 9-44 |
Горючий Мо | Flaming Moe's | 21 ноября 1991 | 8F08 | 10-45 |
Бернс продаёт электростанцию | Burns Verkaufen der Kraftwerk | 5 декабря 1991 | 8F09 | 11-46 |
Я женат на Мардж | I Married Marge | 26 декабря 1991 | 8F10 | 12-47 |
Радио Барта | Radio Bart | 9 января 1992 | 8F11 | 13-48 |
Лиза-грек | Lisa the Greek | 23 января 1992 | 8F12 | 14-49 |
Гомер один | Homer Alone | 6 февраля 1992 | 8F14 | 15-50 |
Барт-любовник | Bart the Lover | 13 февраля 1992 | 8F16 | 16-51 |
Гомер и алюминиевая бита | Homer at the Bat | 20 февраля 1992 | 8F13 | 17-52 |
Разные призвания | Separate Vocations | 27 февраля 1992 | 8F15 | 18-53 |
Собака и смерть | Dog of Death | 12 марта 1992 | 8F17 | 19-54 |
Полковник Гомер | Colonel Homer | 26 марта 1992 | 8F19 | 20-55 |
Чёрный вдовец | Black Widower | 9 апреля 1992 | 8F20 | 21-56 |
Шоу Отто | The Otto Show | 23 апреля 1992 | 8F21 | 22-57 |
Друг Барта влюбился | Bart's Friend Falls in love | 7 мая 1992 | 8F22 | 23-58 |
Брат, одолжи монетку | Brother, Can You Spare Two Dimes? | 27 августа 1992 | 8F23 | 24-59 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Лагерь Красти | Kamp Krusty | 24 сентября 1992 | 8F24 | 1-60 |
Трамвай «Мардж» | A Streetcar Named Marge | 1 октября 1992 | 8F18 | 2-61 |
Гомер-еретик | Homer the Heretic | 8 октября 1992 | 9F01 | 3-62 |
Лиза - королева красоты | Lisa the Beauty Queen | 15 октября 1992 | 9F02 | 4-63 |
Маленький домик ужасов на дереве 3 | Treehouse of Horror III | 29 октября 1992 | 9F04 | 5-64 |
Щекотка и Царапка: Фильм | Itchy & Scratchy: The Movie | 3 ноября 1992 | 9F03 | 6-65 |
Мардж получает работу | Marge Gets a Job | 5 ноября 1992 | 9F05 | 7-66 |
Новый ребёнок в квартале | New Kid on the Block | 12 ноября 1992 | 9F06 | 8-67 |
Мистер Плуг | Mr. Plow | 19 ноября 1992 | 9F07 | 9-68 |
Первое слово Лизы | Lisa's First Word | 3 декабря 1992 | 9F08 | 10-69 |
Тройное шунтирование Гомера | Homer's Triple Bypass | 17 декабря 1992 | 9F09 | 11-70 |
Мардж против монорельса | Marge vs. the Monorail | 14 января 1993 | 9F10 | 12-71 |
Выбор Сельмы | Selma's Choice | 21 января 1993 | 9F11 | 13-72 |
Брат с той же планеты | Brother From the Same Planet | 4 февраля 1993 | 9F12 | 14-73 |
Я люблю Лизу | I Love Lisa | 11 февраля 1993 | 9F13 | 15-74 |
Без «Даффа» | Duffless | 18 февраля 1993 | 9F14 | 16-75 |
Последняя надежда Спрингфилда | Last Exit to Springfield | 11 марта 1993 | 9F15 | 17-76 |
Как это было: клип-шоу Симпсонов | So It's Come to This: A Simpsons Clip Show | 1 апреля 1993 | 9F17 | 18-77 |
Фронт | The Front | 15 апреля 1993 | 9F16 | 19-78 |
День изгнания | Whacking Day | 29 апреля 1993 | 9F18 | 20-79 |
Оковы Мардж | Marge in Chains | 6 мая 1993 | 9F20 | 21-80 |
Сокращение Красти | Krusty Gets Kancelled | 13 мая 1993 | 9F19 | 22-81 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Квартет Гомера | Homer's Barbershop Quartet | 30 сентября 1993 | 9F21 | 1-82 |
Мыс страха | Cape Feare | 7 октября 1993 | 9F22 | 2-83 |
Гомер поступает в колледж | Homer Goes to College | 14 октября 1993 | 1F02 | 3-84 |
Бутон розы | Rosebud | 21 октября 1993 | 1F01 | 4-85 |
Дом ужасов 4 | Treehouse of Horror IV | 28 октября 1993 | 1F04 | 5-86 |
Мардж в бегах | Marge on the Lam | 4 ноября 1993 | 1F03 | 6-87 |
Внутренний ребёнок Барта | Bart's Inner Child | 11 ноября 1993 | 1F05 | 7-88 |
Бойскауты в районе | Boy-Scoutz 'N the Hood | 18 ноября 1993 | 1F06 | 8-89 |
Последнее искушение Гомера | The Last Temptation of Homer | 9 декабря 1993 | 1F07 | 9-90 |
$прингфилд или легальные азартные игры | $pringfield (Or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling) | 16 декабря 1993 | 1F08 | 10-91 |
Гомер и комитет бдительности | Homer the Vigilante | 6 января 1994 | 1F09 | 11-92 |
Барт стал знаменитым | Bart Gets Famous | 3 февраля 1994 | 1F11 | 12-93 |
Гомер и Апу | Homer and Apu | 10 февраля 1994 | 1F10 | 13-94 |
Лиза против Малибу Стейси | Lisa vs. Malibu Stacy | 17 февраля 1994 | 1F12 | 14-95 |
Гомер в глубоком космосе | Deep Space Homer | 24 февраля 1994 | 1F13 | 15-96 |
Гомер любит Фландерса | Homer Loves Flanders | 17 марта 1994 | 1F14 | 16-97 |
Барт получает слона | Bart Gets an Elephant | 31 марта 1994 | 1F15 | 17-98 |
Наследник Бёрнса | Burns' Heir | 14 апреля 1994 | 1F16 | 18-99 |
Сладкая песня Сеймура Скиннера | Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song | 28 апреля 1994 | 1F18 | 19-100 |
Мальчик, который знал слишком много | The Boy Who Knew Too Much | 5 мая 1994 | 1F19 | 20-101 |
Возлюбленный леди Бувье | Lady Bouvier's Lover | 12 мая 1994 | 1F21 | 21-102 |
Секреты успешного брака | Secrets of a Successful Marriage | 19 мая 1994 | 1F20 | 22-103 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Барт тьмы | Bart of Darkness | 4 сентября 1994 | 1F22 | 1-104 |
Конкуренция Лизы | Lisa's Rival | 11 сентября 1994 | 1F17 | 2-105 |
Ещё одно клип-шоу Симпсонов | Another Simpsons Clip Show | 25 сентября 1994 | 2F33 | 3-106 |
Щекотка и Царапка лэнд | Itchy & Scratchy Land | 2 октября 1994 | 2F01 | 4-107 |
Сайдшоу Боб Робертс | Sideshow Bob Roberts | 9 октября 1994 | 2F02 | 5-108 |
Дом ужасов 5 | Treehouse of Horror V | 30 октября 1994 | 2F03 | 6-109 |
Подруга Барта | Bart's Girlfriend | 6 ноября 1994 | 2F04 | 7-110 |
Лиза на льду | Lisa on Ice | 13 ноября 1994 | 2F05 | 8-111 |
Гомер: плохой человек | Homer Badman | 27 ноября 1994 | 2F06 | 9-112 |
Дедушка против сексуального бессилия | Grampa vs. Sexual Inadequacy | 4 декабря 1994 | 2F07 | 10-113 |
Боязнь полётов | Fear of Flying | 18 декабря 1994 | 2F08 | 11-114 |
Великий Гомер | Homer the Great | 8 января 1995 | 2F09 | 12-115 |
И с Мэгги нас трое | And Maggie Makes Three | 22 января 1995 | 2F10 | 13-116 |
Комета Барта | Bart's Comet | 5 февраля 1995 | 2F11 | 14-117 |
Гомер - клоун | Homie the Clown | 12 февраля 1995 | 2F12 | 15-118 |
Барт против Австралии | Bart vs. Australia | 19 февраля 1995 | 2F13 | 16-119 |
Гомер против Пэтти и Сельмы | Homer vs. Patty and Selma | 26 февраля 1995 | 2F14 | 17-120 |
Бернс - звезда | A Star is Burns | 5 марта 1995 | 2F31 | 18-121 |
Свадьба Лизы | Lisa's Wedding | 19 марта 1995 | 2F15 | 19-122 |
Две дюжины и одна борзая | Two Dozen and One Greyhounds | 9 апреля 1995 | 2F18 | 20-123 |
Забастовка учителей | The PTA Disbands | 16 апреля 1995 | 2F19 | 21-124 |
По всему Спрингфилду | 'Round Springfield | 30 апреля 1995 | 2F32 | 22-125 |
Спрингфилдская связь | The Springfield Connection | 7 мая 1995 | 2F21 | 23-126 |
Лимонное дерево | Lemon of Troy | 14 мая 1995 | 2F22 | 24-127 |
Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть Первая) | Who Shot Mr. Burns? (Part One) | 21 мая 1995 | 2F16 | 25-128 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Кто стрелял в мистера Бернса? (Часть Вторая) | Who Shot Mr. Burns? (Part Two) | 17 сентября 1995 | 2F20 | 1-129 |
Радиоактивный человек | Radioactive Man | 24 сентября 1995 | 2F17 | 2-130 |
Дом, милый дом | Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily | 1 октября 1995 | 3F01 | 3-131 |
Барт продаёт свою душу | Bart Sells His Soul | 8 октября 1995 | 3F02 | 4-132 |
Лиза - вегетарианка | Lisa the Vegetarian | 15 октября 1995 | 3F03 | 5-133 |
Дом ужасов 6 | Treehouse of Horror VI | 29 октября 1995 | 3F04 | 6-134 |
Очень большой Гомер | King-Size Homer | 5 ноября 1995 | 3F05 | 7-135 |
Мать Симпсон | Mother Simpson | 19 ноября 1995 | 3F06 | 8-136 |
Последний выход Сайдшоу Боба | Sideshow Bob's Last Gleaming | 26 ноября 1995 | 3F08 | 9-137 |
138-ой, специальный выпуск | The Simpsons 138th Episode Spectacular | 3 декабря 1995 | 3F31 | 10-138 |
Мардж бы это не понравилось | Marge Be Not Proud | 17 декабря 1995 | 3F07 | 11-139 |
Команда Гомера | Team Homer | 7 января 1996 | 3F10 | 12-140 |
Два плохих соседа | Two Bad Neighbors | 14 января 1996 | 3F09 | 13-141 |
Сцены из классовой борьбы Спрингфилда | Scenes from the Class Struggle in Springfield | 4 февраля 1996 | 3F11 | 14-142 |
Барт - сыщик | Bart the Fink | 11 февраля 1996 | 3F12 | 15-143 |
Любознательная Лиза | Lisa the Iconoclast | 18 февраля 1996 | 3F13 | 16-144 |
Гомер Смиттерс | Homer the Smithers | 25 февраля 1996 | 3F14 | 17-145 |
День, когда умерло насилие | The Day the Violence Died | 17 марта 1996 | 3F16 | 18-146 |
Рыбка по имени Сельма | A Fish Called Selma | 24 марта 1996 | 3F15 | 19-147 |
Барт с большой дороге | Bart on the Road | 31 марта 1996 | 3F17 | 20-148 |
22 коротких фильма о Спрингфилде | 22 Short Films About Springfield | 14 апреля 1996 | 3F18 | 21-149 |
Разгневаный Эйб Симпсон и его недоделанный внук в «Проклятии летающих пираний» | Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in "The Curse of the Flying Hellfish" | 28 апреля 1996 | 3F19 | 22-150 |
Много Апу из ничего | Much Apu About Nothing | 5 мая 1996 | 3F20 | 23-151 |
Гомерпалуза | Homerpalooza | 19 мая 1996 | 3F21 | 24-152 |
Лето Симпсонов | Summer of 4 Ft. 2 | 19 мая 1996 | 3F22 | 25-153 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 7 | Treehouse of Horror VII | 27 октября 1996 | 4F02 | 1-154 |
Ты можешь переехать только дважды | You Only Move Twice | 3 ноября 1996 | 3F23 | 2-155 |
Непадающий Гомер | The Homer They Fall | 10 ноября 1996 | 4F03 | 3-156 |
Бернс, сын Бернса | Burns, Baby Burns | 17 ноября 1996 | 4F05 | 4-157 |
Барт в теневом бизнесе | Bart After Dark | 24 ноября 1996 | 4F06 | 5-158 |
Родители Милхауса разводятся | A Milhouse Divided | 1 декабря 1996 | 4F04 | 6-159 |
Лиза встречает свою судьбу | Lisa's Date With Density | 15 декабря 1996 | 4F01 | 7-160 |
Ураган Недди | Hurricane Neddy | 29 декабря 1996 | 4F07 | 8-161 |
Таинственное путешествие Гомера | El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer | 5 января 1997 | 3F24 | 9-162 |
Спрингфилдские материалы | The Springfield Files | 12 января 1997 | 3G01 | 10-163 |
Запутанный мир Мардж Симпсон | The Twisted World of Marge Simpson | 19 января 1997 | 4F08 | 11-164 |
Гора безумия | Mountain of Madness | 2 февраля 1997 | 4F10 | 12-165 |
Шерри Боббинс | Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious | 7 февраля 1997 | 3G03 | 13-166 |
Шоу Щекотки и Царапки и Лайки | The Itchy & Scratchy & Poochie Show | 9 февраля 1997 | 4F12 | 14-167 |
Фобия Гомера | Homer's Phobia | 16 февраля 1997 | 4F11 | 15-168 |
Брат из другой последовательности | Brother from Another Series" | 23 февраля 1997 | 4F14 | 16-169 |
Моя сестра, моя нянька | My Sister, My Sitter | 2 марта 1997 | 4F13 | 17-170 |
Гомер против восемнадцатой поправки | Homer vs. the Eighteenth Amendment | 16 марта 1997 | 4F15 | 18-171 |
Сорт конфиденциальной школы | Grade School Confidential | 6 апреля 1997 | 4F09 | 19-172 |
Собачий бунт | The Canine Mutiny | 13 апреля 1997 | 4F16 | 20-173 |
Старик и Лиза | The Old Man and the Lisa | 20 апреля 1997 | 4F17 | 21-174 |
Мы верим в Мардж | In Marge We Trust | 27 апреля 1997 | 4F18 | 22-175 |
Враг Гомера | Homer's Enemy | 4 мая 1997 | 4F19 | 23-176 |
Продолжение Симпсонов | The Simpsons Spin-Off Showcase | 11 мая 1997 | 4F20 | 24-177 |
Секретная война Лизы Симпсон | The Secret War of Lisa Simpson | 18 мая 1997 | 4F21 | 25-178 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Город Нью-Йорк против Гомера Симпсона | The City of New York vs. Homer Simpson | 21 сентября 1997 | 4F22 | 1-179 |
Директор и нищий | The Principal and the Pauper | 28 сентября 1997 | 4F23 | 2-180 |
Саксофон Лизы | Lisa's Sax | 19 октября 1997 | 3G02 | 3-181 |
Дом ужасов 8 | Treehouse of Horror VIII | 26 октября 1997 | 5F02 | 4-182 |
Семейное оружие | The Cartridge Family | 2 ноября 1997 | 5F01 | 5-183 |
Барт - звезда | Bart Star | 9 ноября 1997 | 5F03 | 6-184 |
Две миссис Нахасапимапитилон | The Two Mrs. Nahasapeemapetilon | 16 ноября 1997 | 5F04 | 7-185 |
Лиза - скептик | Lisa the Skeptic | 23 ноября 1997 | 5F05 | 8-186 |
Сложная недвижимость | Reality Bites | 7 декабря 1997 | 5F06 | 9-187 |
Волшебство на Вечнозелёном бульваре | Miracle on Evergreen Terrace | 21 декабря 1997 | 5F07 | 10-188 |
Все поют, все танцуют | All Singing, All Dancing | 4 января 1998 | 5F24 | 11-189 |
Карнавальщик Барт | Bart Carny | 11 января 1998 | 5F08 | 12-190 |
Радостная секта | The Joy of Sect | 8 февраля 1998 | 5F23 | 13-191 |
Автобус | Das Bus | 15 февраля 1998 | 5F11 | 14-192 |
Последнее искушение Красти | The Last Temptation of Krust | 22 февраля 1998 | 5F10 | 15-193 |
Мошенничество со страховкой | Dumbbell Indemnity | 1 марта 1998 | 5F12 | 16-194 |
Лиза Симпсон | Lisa the Simpson | 8 марта 1998 | 4F24 | 17-195 |
Малыш Виггам | This Little Wiggy | 22 марта 1998 | 5F13 | 18-196 |
Симпсон на флоте | Simpson Tide | 29 марта 1998 | 3G04 | 19-197 |
Проблема с триллионами | The Trouble with Trillions | 5 апреля 1998 | 5F14 | 20-198 |
Девчачий выпуск | Girly Edition | 19 апреля 1998 | 5F15 | 21-199 |
Хлам из титана | Trash of the Titans | 26 апреля 1998 | 5F09 | 22-200 |
Царь горы | King of the Hill | 3 мая 1998 | 5F16 | 23-201 |
Потерялась наша Лиза | Lost Our Lisa | 10 мая 1998 | 5F17 | 24-202 |
Прирождённые любовники | Natural Born Kissers | 17 мая 1998 | 5F18 | 25-203 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Жир и танцы | Lard of the Dance | 23 августа 1998 | 5F20 | 1-204 |
Волшебник Вечнозелёного бульвара | The Wizard of Evergreen Terrace | 20 сентября 1998 | 5F21 | 2-205 |
Материнская забота Барта | Bart the Mother | 27 сентября 1998 | 5F22 | 3-206 |
Дом ужасов 9 | Treehouse of Horror IX | 25 октября 1998 | AABF01 | 4-207 |
Перехитривший звёзд | When You Dish Upon a Star | 8 ноября 1998 | 5F19 | 5-208 |
Д'оу на ветру | D'oh-in the Wind | 15 ноября 1998 | AABF02 | 6-209 |
Лиза получает пятёрку | Lisa Gets an "A" | 22 ноября 1998 | AABF03 | 7-210 |
Гомер Симпсон и почечная болезнь | Homer Simpson in: "Kidney Trouble" | 6 декабря 1998 | AABF04 | 8-211 |
Охрана мэра | Mayored to the Mob | 20 декабря 1998 | AABF05 | 9-212 |
Да здравствует Нед Фландерс | Viva Ned Flanders | 10 января 1999 | AABF06 | 10-213 |
Непобедимый дикий Барт | Wild Barts Can't Be Broken | 17 января 1999 | AABF07 | 11-214 |
Воскресенье, чёртово воскресенье | Sunday, Cruddy Sunday | 31 января 1999 | AABF08 | 12-215 |
Гомер Макс | Homer to the Max | 7 февраля 1999 | AABF09 | 13-216 |
Со мной купидон | I'm with Cupid | 14 февраля 1999 | AABF11 | 14-217 |
Мардж Симпсон в «Воплях сирени» | Marge Simpson in: Screaming Yellow Hokers | 21 февраля 1999 | AABF10 | 15-218 |
Освободите место Лизе | Make Room for Lisa | 28 февраля 1999 | AABF12 | 16-219 |
Максимум Гомердрайв | Maximum Homerdrive | 28 марта 1999 | AABF13 | 17-220 |
Библейские истории Симпсонов | Simpsons Bible Stories | 4 апреля 1999 | AABF14 | 18-221 |
Мама и Поп-Арт | Mom and Pop-art | 11 апреля 1999 | AABF15 | 19-222 |
Старик и троечник | The Old Man and the "C" Student | 25 апреля 1999 | AABF16 | 20-223 |
Монти не может купить мне любовь | Monty Can't Buy Me Love | 2 мая 1999 | AABF17 | 21-224 |
Они спасли мозг Лизы | They Saved Lisa's Brain | 9 мая 1999 | AABF18 | 22-225 |
30 минут в Токио | Thirty Minutes Over Tokyo | 16 мая 1999 | AABF20 | 23-226 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Ужасающая ошибка | Beyond Blunderdome | 26 сентября 1999 | AABF23 | 1-227 |
Маленький помощник брата | Brother's little Helper | 3 октября 1999 | AABF22 | 2-228 |
Гомер - ресторанный критик | Guess Who's Coming to Criticize Dinner? | 24 октября 1999 | AABF21 | 3-229 |
Дом ужасов 10 | Treehouse of Horror X | 31 октября 1999 | BABF01 | 4-230 |
Томак | E-I-E-I-(Annoyed Grunt) | 7 ноября 1999 | AABF19 | 5-231 |
Привет недоделанный, привет папочка | Hello Gutter, Hello Fadder | 14 ноября 1999 | BABF02 | 6-232 |
Восемь шалунов | Eight Misbehavin' | 21 ноября 1999 | BABF03 | 7-233 |
Бери мою жену, слизняк | Take My Wife, Sleaze | 28 ноября 1999 | BABF05 | 8-234 |
Грязные деньги | Grift of the Magi | 19 декабря 1999 | BABF07 | 9-235 |
Маленькая большая мама | Little Big Mom | 9 января 2000 | BABF04 | 10-236 |
Неверующий | Faith Off | 16 января 2000 | BABF06 | 11-237 |
Семья в особняке | The Mansion Family | BABF08 | 23 января 2000 | 12-238 |
Скакун галактики | Saddlesore Galactica | 6 февраля 2000 | BABF09 | 13-239 |
Одинокий Фландерс | Alone Again, Natura-Diddily | 13 февраля 2000 | BABF10 | 14-240 |
Миссионер не выполним | Missionary: Impossible | 20 февраля 2000 | BABF11 | 15-241 |
Пигмолеан | Pygmoelian | 27 февраля 2000 | BABF12 | 16-242 |
Барт в будущее | Bart to the Future | 19 марта 2000 | BABF13 | 17-243 |
Дни вина и ругательств | Days of Wine and D'oh'ses | 9 апреля 2000 | BABF14 | 18-244 |
Убей аллигатора и беги | Kill the Alligator and Run | 30 апреля 2000 | BABF16 | 19-245 |
Последняя чечетка в Спрингфилде | Last Tap Dance in Springfield | 7 мая 2000 | BABF15 | 20-246 |
Эта безумная, безумная, безумная, безумная Мардж | It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge | 14 мая 2000 | BABF18 | 21-247 |
Под завесой смеха | Behind the Laughter | 21 мая 2000 | BABF19 | 22-248 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 11 | Treehouse of Horror XI | 1 ноября 2000 | BABF21 | 1-249 |
История о двух Спрингфилдах | A Tale of Two Springfields | 5 ноября 2000 | BABF20 | 2-250 |
Сумасшедший папа-клоун | Insane Clown Poppy | 12 ноября 2000 | BABF17 | 3-251 |
Лиза - спасительница деревьев | Lisa the Tree Hugger | 19 ноября 2000 | CABF01 | 4-252 |
Гомер против достоинства | Homer vs. Dignity | 26 ноября 2000 | CABF04 | 5-253 |
Опасный компьютер | The Computer Wore Menace Shoes | 3 декабря 2000 | CABF02 | 6-254 |
Грандиозный розыгрыш | The Great Money Caper | 10 декабря 2000 | CABF03 | 7-255 |
Снег и Скиннер | Skinner's Sense of Snow | 17 декабря 2000 | CABF06 | 8-256 |
ГОМЕР | HOMЯ | 7 января 2001 | BABF22 | 9-257 |
Мардж и тюрьма | Pokey Mom | 14 января 2001 | CABF05 | 10-258 |
Самый худший эпизод | Worst Episode Ever | 4 февраля 2001 | CABF08 | 11-259 |
Опасный теннис | Tennis the Menace | 11 февраля 2001 | CABF07 | 12-260 |
Слайдшоу Боб возвращается | Day of the Jackanapes | 18 февраля 2001 | CABF10 | 13-261 |
Юные таланты | New Kids on the Blecch | 25 февраля 2001 | CABF12 | 14-262 |
Голодный, голодный Гомер | Hungry, Hungry Homer | 4 марта 2001 | CABF09 | 15-263 |
Пока, зануда | Bye Bye Nerdie | 11 марта 2001 | CABF11 | 16-264 |
Сафари Симпсонов | Simpson Safari | 1 апреля 2001 | CABF13 | 17-265 |
Трилогия ошибок | Trilogy of Error | 29 апреля 2001 | CABF14 | 18-266 |
Богопарк | I'm Goin' to Praiseland | 6 мая 2001 | CABF15 | 19-267 |
Детский сад Гомера Симпсона | Children of a Lesser Clod | 13 мая 2001 | CABF16 | 20-268 |
Небылицы Симпсонов | Simpsons Tall Tales | 20 мая 2001 | CABF17 | 21-269 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 12 | Treehouse of Horror XII | 6 ноября 2001 | CABF19 | 1-270 |
Постукивание родителей | The Parent Rap | 11 ноября 2001 | CABF22 | 2-271 |
Гомер «Мо» | Homer the Moe | 18 ноября 2001 | CABF20 | 3-272 |
Влюблённый мистер Бернс | A Hunka Hunka Burns in Love | 2 декабря 2001 | CABF18 | 4-273 |
Потерянные годы | The Blunder Years | 9 декабря 2001 | CABF21 | 5-274 |
Она небольшой веры | She of Little Faith | 16 декабря 2001 | DABF02 | 6-275 |
Скандал в семье | Brawl in the Family | 6 января 2002 | DABF01 | 7-276 |
Мардж против сахара | Sweets and Sour Marge | 20 января 2002 | DABF03 | 8-277 |
Сломанная челюсть | Jaws Wired Shut | 27 января 2002 | DABF05 | 9-278 |
Почти пристойное предложение | Half-Decent Proposal | 10 февраля 2002 | DABF04 | 10-279 |
Барт знает, что хочет | The Bart Wants What It Wants | 17 февраля 2002 | DABF06 | 11-280 |
Последний пистолет на западе | The Lastest Gun in the West | 24 февраля 2002 | DABF07 | 12-281 |
Старик и ключ | The Old Man and the Key | 10 марта 2002 | DABF09 | 13-282 |
Книжные истории | Tales from the Public Domain | 17 марта 2002 | DABF08 | 14-283 |
Во всём виновата Лиза | Blame It on Lisa | 31 марта 2002 | DABF10 | 15-284 |
Уикэнд у Бернса | Weekend at Burnsie's | 7 апреля 2002 | DABF11 | 16-285 |
Дни шуток над Гомером | Gump Roast | 21 апреля 2002 | DABF12 | 17-286 |
Я яростный и жёлтый | I Am Furious (Yellow) | 28 апреля 2002 | DABF13 | 18-287 |
Добрый Апу | The Sweetest Apu | 5 мая 2002 | DABF14 | 19-288 |
Маленькая девочка во взрослой жизни | Little Girl in the Big Ten | 12 мая 2002 | DABF15 | 20-289 |
Опасная игра | The Frying Game | 19 мая 2002 | DABF16 | 21-290 |
У папы новенький значок | Poppa's Got a Brand New Badge | 22 мая 2002 | DABF17 | 22-291 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 13 | Treehouse of Horror XIII | 3 ноября 2002 | DABF19 | 1-292 |
Как я провёл лето | How I Spent My Strummer Vacation | 10 ноября 2002 | DABF22 | 2-293 |
Барт против Лизы против третьего класса | Bart vs. Lisa vs. the Third Grade | 17 ноября 2002 | DABF20 | 3-294 |
Большая Мардж | Large Marge | 24 ноября 2002 | DABF18 | 4-295 |
Жизнь наизнанку | Helter Shelter | 1 декабря 2002 | DABF21 | 5-296 |
Великий подлый детектив | The Great Louse Detective | 15 декабря 2002 | EABF01 | 6-297 |
Особая Эдна | Special Edna | 5 января 2003 | EABF02 | 7-298 |
Папа, который знал слишком мало | The Dad Who Knew Too Little | 12 января 2003 | EABF03 | 8-299 |
Сильная, хладнокровная Мардж | Strong Arms of the Ma | 2 февраля 2003 | EABF04 | 9-300 |
Проси, что хочешь | Pray Anything | 9 февраля 2003 | EABF06 | 10-301 |
Взрослый Барт | Barting Over | 16 февраля 2003 | EABF05 | 11-302 |
Лиза на орфоолимпиаде | I'm Spelling as Fast as I Can | 16 февраля 2003 | EABF07 | 12-303 |
Заново рождённая звезда | A Star Is Born Again | 2 марта 2003 | EABF08 | 13-304 |
Красти едет в Вашингтон | Mr. Spritz Goes to Washington | 9 марта 2003 | EABF09 | 14-305 |
Гомер - глава корпорации | C.E. D'oh | 16 марта 2003 | EABF10 | 15-306 |
Лиза - астроном | 'Scuse Me While I Miss the Sky | 30 марта 2003 | EABF11 | 16-307 |
Три гея в квартире | Three Gays of the Condo | 13 апреля 2003 | EABF12 | 17-308 |
Где моё ранчо, чувак? | Dude, Where's My Ranch? | 27 апреля 2003 | EABF13 | 18-309 |
Трусливый пёс | Old Yeller-Belly | 4 мая 2003 | EABF14 | 19-310 |
Остановите мою жену, пожалуйста | Brake My Wife, Please | 11 мая 2003 | EABF15 | 20-311 |
Барт объявляет войну | The Bart of War | 18 мая 2003 | EABF16 | 21-312 |
Детский блюз Мо | Moe Baby Blues | 18 мая 2003 | EABF17 | 22-313 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 14 | Treehouse of Horror XIV | 2 ноября 2003 | EABF21 | 1-314 |
Моя мама - похититель машин | My Mother the Carjacker | 9 ноября 2003 | EABF18 | 2-315 |
Президент в жемчужном ожерелье | The President Wore Pearls | 16 ноября 2003 | EABF20 | 3-316 |
Монологи Регины | The Regina Monologues | 23 ноября 2003 | EABF22 | 4-317 |
Толстый и пушистый | The Fat and the Furriest | 30 ноября 2003 | EABF19 | 5-318 |
Сегодня я - клоун | Today I Am a Clown | 7 декабря 2003 | FABF01 | 6-319 |
Это - пятнадцатый сезон | 'Tis the Fifteenth Season | 14 декабря 2003 | FABF02 | 7-320 |
Мардж против одиноких, стариков, бездетных пар, подростков и геев | Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens and Gays | 4 января 2004 | FABF03 | 8-321 |
Я - робот | I, (Annoyed Grunt)-bot | 11 января 2004 | FABF04 | 9-322 |
Роман безумной домохозяйки | Diatribe of a Mad Housewife | 25 января 2004 | FABF05 | 10-323 |
Волшебный экскурс в историю | Margical History Tour | 8 февраля 2004 | FABF06 | 11-324 |
Милхаус здесь больше не живёт | Milhouse Doesn’t Live Here Anymore | 15 февраля 2004 | FABF07 | 12-325 |
Умная и ещё умнее | Smart and Smarter | 22 февраля 2004 | FABF09 | 13-326 |
Зифф, который пришёл на обед | The Ziff Who Came to Dinner | 14 марта 2004 | FABF08 | 14-327 |
День Созависимости | Co-Dependent's Day | 21 марта 2004 | FABF10 | 15-328 |
Барт в тюрьме | The Wandering Juvie | 28 марта 2004 | FABF11 | 16-329 |
Моя большая жироприпадочная свадьба | My Big Fat Geek Wedding | 18 апреля 2004 | FABF12 | 17-330 |
Поймай их, если сможешь | Catch 'Em If You Can | 25 апреля 2004 | FABF14 | 18-331 |
Человек-пирог | Simple Simpson | 2 мая 2004 | FABF15 | 19-332 |
Какими мы не были | The Way We Weren't | 9 мая 2004 | FABF13 | 20-333 |
Барт-портящий флаг | Bart-Mangled Banner | 16 мая 2004 | FABF17 | 21-334 |
Новости мошенников | Fraudcast News | 23 мая 2004 | FABF18 | 22-335 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Дом ужасов 15 | Treehouse of Horror XV | 7 ноября 2004 | FABF23 | 1-336 |
Война духовок | All’s Fair in Oven War | 14 ноября 2004 | FABF20 | 2-337 |
В постели с врагом | Slleping With the Enemy | 21 ноября 2004 | FABF19 | 3-338 |
Она была моей подругой | She Used to Be My Girl | 5 декабря 2004 | FABF22 | 4-339 |
Толстяк и малыш | Fat Man and Little Boy | 12 декабря 2004 | FABF21 | 5-340 |
Полуночный приём | Midnight Rx | 16 января 2005 | FABF16 | 6-341 |
Пивная мамочка | Mommie Beerest | 30 января 2005 | GABF01 | 7-342 |
Гомер и Аве Мария Неда | Homer and Ned's Hail Mary Pass | 6 февраля 2005 | GABF02 | 8-343 |
Шутник - рэпер | Pranksta Rap | 13 февраля 2005 | GABF03 | 9-344 |
Кое-что о свадьбе | There's Something About Marrying | 20 февраля 2005 | GABF04 | 10-345 |
Ясным днём я не могу увидеть сою сестру | On a Clear Day I Can't See My Sister | 6 марта 2005 | GABF05 | 11-346 |
Сельма Симпсон | Goo Goo Gai Pan | 13 марта 2005 | GABF06 | 12-347 |
Мобильный Гомер | Mobile Homer | 20 марта 2005 | GABF07 | 13-348 |
Тюремная крыса | The Seven-Beer Snitch | 3 апреля 2005 | GABF08 | 14-349 |
Драма будущего | Future-Drama | 17 апреля 2005 | GABF12 | 15-350 |
Не бойтесь кровельщика | Don't Fear the Roofer | 1 мая 2005 | GABF10 | 16-351 |
Ребёнок с разбитым сердцем | The Heartbroke Kid | 1 мая 2005 | GABF11 | 17-352 |
Оборванная звезда | A Star Is Toen | 8 мая 2005 | GABF13 | 18-353 |
Слава богу, это конец света | Thanks God, It's Doomsday | 8 мая 2005 | GABF14 | 19-354 |
Дом далеко от Гомера | Home Away From Homer | 15 мая 2005 | GABF15 | 20-355 |
Отец, сын, и святая приглашённая звезда | The Father, The Son and The Holy Guest Star | 15 мая 2005 | GABF09 | 21-356 |
Название серии на русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Костёр ламантина | The Bonfire of the Manatees | 11 сентября 2005 | GABF18 | 1-357 |
Девочка, которая слишком мало спала | The Girl Who Slept Too Little | 18 сентября 2005 | GABF16 | 2-358 |
Милхаус из песка и тумана | Milhouse of Sand and Fog | 25 сентября 2005 | GABF19 | 3-359 |
Дом ужасов 16 | Treehouse of Horror XVI | 6 ноября 2005 | GABF17 | 4-360 |
Отравление сына Мардж | Marge's Son Poisoning | 13 ноября 2005 | GABF20 | 5-361 |
Смотри, Гомер бежит | See Homer Run | 20 ноября 2005 | GABF21 | 6-362 |
Весёлые помидорины | The Last of the Red Hat Mamas | 27 ноября 2005 | GABF22 | 7-363 |
Итальянский Боб | The Italian Bob | 11 декабря 2005 | HABF02 | 8-364 |
Рождественские истории Симпсонов | Simpsons Christmas Stories | 18 декабря 2005 | HABF01 | 9-365 |
Настоящий отец Гомера | Homer’s Paternity Coot | 8 января 2006 | HABF03 | 10-366 |
Вместе с сыном в никуда | We’re on the Road to D’ohwhere | 29 января 2006 | HABF04 | 11-367 |
Мой прекрасный Вилли | My Fair Laddy | 26 февраля 2006 | HABF05 | 12-368 |
Видимо бесконечная история | The Seemingly Never-Ending Story | 12 марта 2006 | HABF06 | 13-369 |
Две мамы Барта | Bart Has Two Mommies | 19 марта 2006 | HABF07 | 14-370 |
Гомер Симпсон, это твоя жена | Homer Simpson, This Is Your Wife | 26 марта 2006 | HABF08 | 15-371 |
Эйб на миллион долларов | Million Dollar Abie | 2 апреля 2006 | HABF09 | 16-372 |
Гомер - индийское божество | Kiss Kiss, Bang Bangalore | 9 апреля 2006 | HABF10 | 17-373 |
Самая мокрая из когда-либо рассказанных историй | The Wettest Stories Ever Told | 23 апреля 2006 | HABF11 | 18-374 |
Девочки просто хотят математики | Girls Just Want to Have Sums | 30 апреля 2006 | HABF12 | 19-375 |
Что касается Мардж | Regarding Margie | 7 мая 2006 | HABF13 | 20-376 |
Дело об обезьянах | The Monkey Suit | 14 мая 2006 | HABF14 | 21-377 |
Мардж и Гомер спасают чужой брак | Marge and Homer Turn a Couple Play | 21 мая 2006 | HABF16 | 22-378 |
Название серии на Русском | Название серии в оригинале | Дата премьеры | Код серии | Номер серии |
---|---|---|---|---|
Головорез, повар, жена и её Гомер | The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer | 17 января 2009 | HABF15 | 1-379 |
Джаз и кошечки | Jazzy and the Pussycats | 24 января 2009 | HABF18 | 2-380 |
Пожалуйста, Гомер, не стучи | Please Homer, Don’t Hammer ’Em | 31 января 2009 | HABF20 | 3-381 |
Дом ужасов 17 | Treehouse of Horror XVII | 7 февраля 2009 | HABF17 | 4-382 |
Гомер в армии | G.I. (Annoyed Grunt) | 14 февраля 2009 | HABF21 | 5-383 |
Мо и Лиза | Moe'N'a Lisa | 21 февраля 2009 | HABF19 | 6-384 |
Мороженое Мардж (с голубыми волосами) | Ice Cream of Margie (Whit the Light Blue Hair) | 28 февраля 2009 | HABF22 | 7-385 |
Парочка ха-ха | The Haw-Hawed Couple | 7 марта 2009 | JABF02 | 8-386 |
Убить Джила. Том 1 и 2 | Kill Gil: Vols 1 & 2 | 14 марта 2009 | JABF01 | 9-387 |
Жена моряка | The Wife Aquatic | 21 марта 2009 | JABF03 | 10-388 |
Три истории о мести | Revenge Is a Dish Best Served Three Times | 28 марта 2009 | JABF05 | 11-389 |
Маленькая большая девочка | Little Big Girl | 4 апреля 2009 | JABF04 | 12-390 |
Подрастающий Спрингфилд | Springfield Up | 11 апреля 2009 | JABF07 | 13-391 |
Деревенские песняры | Yokel Chords | 18 апреля 2009 | JABF09 | 14-392 |
Старик и уродина | Rome-pld and Juli-eh | 25 апреля 2009 | JABF08 | 15-393 |
Гомер - папарацци | Homerazzi | 28 сентября 2009 | JABF06 | 16-394 |
Мардж - геймер | Marge Gamer | 29 сентября 2009 | JABF10 | 17-395 |
Барт - неудачник | The Boys of Bummer | 30 сентября 2009 | JABF11 | 18-396 |
Крюк и лестница | Crook and Ladder | 1 октября 2009 | JABF13 | 19-397 |
Стой или моя собака будет стрелять | Stop, Or My Dog Will Shoot! | 2 октября 2009 | JABF12 | 20-398 |
24 Минуты | 24 Minutes | 4 октября 2009 | JABF14 | 21-399 |
Вы, Кент, всегда говорите, что хотите | You Kent Always Say What You Want | 5 октября 2009 | JABF15 | 22-400 |
Эта статья не завершена.
Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |