Brazilian Gangster: You broke a deal with us and we have lost a fortune! [the gangsters points their guns to Homer]
Homer: Huh? At least I'll die the american way: In a foreign country wearing short pants.
Marge: Wait, wait wait wait! I wanna say something!
Brazilian Gangster: You have one minute. Wait! [looking at his watch] Let it get to the twelve... now!
Marge: [in portuguese] Deixe meu marido sozinho! Eu amo meu marido, mas ele nunca deveria ter sido um árbitro. (Leave my husband alone! I love my husband, but he should never have been a referee.)
Bart: How is she doing that?
Lisa: I don't know, but she's my new hero.
Marge: Yeah, I was a little surprised I wasn't considered before. [in portuguese] O que o meu marido se preocupa é ser um herói para sua filha. por favor, perdoe-lhe. (All my husband cares about is being a hero to his daughter. please, forgive him.)
Brazilian Gangster: Ah, your fluency is impressive. You can help my son learn Hebrew for his bar mitzvah. But I'm still killing your husband.
Marge: First, mazel tov! Second, don,t please, please, I'm a mother. Surely, you have a mother too?
Brazilian Gangster: I do have a mother. [hand appears on his shoulder] Oh, she's right there.
Brazilian Gangster's Mom: I'm sorry, my son. We owe a debt to the Simpsons that can never be repaid.
Brazilian Gangster: All that she did was switch seats on a plane!
Brazilian Gangster's Mom: On a fifteen-hour flight! [slaps him across face]
Homer: [Drinks from bottle left on room service tray]